THE SOLE SURVIVOR - превод на Български

[ðə səʊl sə'vaivər]
[ðə səʊl sə'vaivər]
единственият оцелял
only surviving
the lone survivor
sole survivor
sole surviving
only one left
only survivor
lone surviving
one survivor
the only living
единствената оцеляла
only surviving
the only survivor
the sole survivor
the lone survivor
sole surviving
единствения оцелял
the only survivor
only surviving
sole survivor
sole surviving
only one left
единствен оцелял
the only survivor
the sole survivor
the lone survivor

Примери за използване на The sole survivor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are the film's protagonist, the sole survivor.
Вие сте главният герой във филма- единственият оцелял.
Or will a new castaway emerge as The sole survivor.
Или ще нова корабокрушенец се очертават като единственият оцелял.
I may be the sole survivor.
Може би съм единственият оцелял.
I may be the sole survivor.
Вероятно съм единственият оцелял.
The pilot was the sole survivor.
Чешкият пилот бе единственият оцелял.
I was the sole survivor.
Аз бях единственият оцелял.
The sole survivor.
За Единствен оцелял.
Anime Synopsis:“Mirai Kuriyama is the sole survivor of a clan of Spirit World warriors with the power to employ their blood as weapons.
Мирай Курияма(Mirai Kuriyama) е единствената оцеляла от клана на Spirit World, която притежава силата да използва кръвта си като оръжие.
As the sole survivor of humanity's last stand against the Undead, Alice decides to
Като единствената оцеляла от опита за опълчване на човешката раса срещу ордите от зомбита,
Since his tragic death last year, Garza's living legacy is his son, the sole survivor of the accident and arguably the most conservative justice on the U.S. supreme court.
След трагичната му смърт единствения жив наследник е неговия син, единствения оцелял след катастрофата и безспорно най-консервативния съдия в американския Върховен съд.
As the sole survivor of your team, betrayed
Като единствен оцелял от вашия екип, предаден
Synopsis- Mirai Kuriyama is the sole survivor of a clan of Spirit World warriors with the power to employ their blood as weapons.
Мирай Курияма(Mirai Kuriyama) е единствената оцеляла от клана на Spirit World, която притежава силата да използва кръвта си като оръжие.
You are the sole survivor of a brave squadron sent across the pacific ocean to intercept waves of martian invaders making their way towards civilization.
Ти си единствения оцелял от един смел ескадрила изпратени в Тихия океан да се намеси вълни на Марс нашественици отправят към цивилизацията.
Summary: Mirai Kuriyama is the sole survivor of a clan of Spirit World warriors with the power to employ their blood as weapons.
Мирай Курияма(Mirai Kuriyama) е единствената оцеляла от клана на Spirit World, която притежава силата да използва кръвта си като оръжие.
You're the sole survivor of a massive explosion, there's moon-buggy footage
Ти си единствения оцелял в експлозията. Има кадри от камерите на лунохода на теб
As the sole survivor of the nuclear war,
Като единствен оцелял от ядрена война,
then some lame story about being the sole survivor of a shipwreck.
разказа на всичкини че е единствената оцеляла при корабокрошение.
you emerge 200 years later as the sole survivor of Vault 111.
някак си се пръквате 200 години по-късно като единствения оцелял от Vault 111.
win $1 million and go home the sole survivor.
за да спечели един милион$ и титлата"единствен оцелял".
approximately sixty members of their family were killed, the sole survivor being Hamëz's then 11-year-old daughter, Besarta.
около 60 члена на семейството им са убити, единствената оцеляла е 11-годишната дъщеря на Хамез Яшари, Бесарта.
Резултати: 109, Време: 0.048

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български