THE VIOLENCE IN - превод на Български

[ðə 'vaiələns in]
[ðə 'vaiələns in]
насилието в
violence in
abuse in
violent in
torture in
brutality in
насилие в
violence in
abuse in
violent in
torture in
brutality in
насилията в
violence in
abuse in
violent in
torture in
brutality in

Примери за използване на The violence in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Examining the violence in Mexico.
Скалиране на насилието в Мексико.
Government condemns the violence in the strongest possible terms.
Комисията осъжда насилията по най-остър начин.
But the violence in Afghanistan continued.
Въпреки това насилието в Афганистан продължава.
All the violence in the medias.
Всичкото насилие по медиите.
Balkan countries oppose the violence in Libya.[Reuters].
Балканските страни се противопоставят на насилието в Либия.[Ройтерс].
Oh, I feel the violence in you.
О, аз се чувствам насилието във вас.
It estimates up to 50,000 people flee the violence in Iraq each month.
Близо 50 000 души напускат месечно Ирак, за да избягат от насилието в страната.
What is the cause of all the violence in the world?
Според вас каква е причината за цялото това насилие по света?
You would never know the violence in the universe.
Никога няма да разберете насилието във Вселената.
This is considered to be an important step towards stopping the violence in Syria.
Тази стъпка дава надежди за прекратяване на насилието в Сирия.
The media should decrease the violence in its broadcasts.
Медиите трябва да намалят показването на насилие в своите програми.
A word about the violence in the movement.
Няколко думи за насилието във филма.
One final word about the violence in the movie.
Няколко думи за насилието във филма.
When asked about his son being exposed to the violence in games such as"Black Ops",
Когато попитах за неговия син, са изложени на насилие в игри като"Black Ops",
refugees fleeing the violence in Libya have lost their lives in attempting to cross the Mediterranean
бягащи от насилието в Либия, са загинали в опит да прекосят Средиземно море
The mission's aim was apparently to stop the violence in Kosovo and overthrow Slobo from power.
Официалната мисия е за спиране на насилието в Косово и свалянето на Слобо.
The government of Iraq's investigation into the violence in early October lacked sufficient credibilityin a statement.">
В разследването на правителството на Ирак на насилието в началото на октомври няма достатъчно достоверност
It was first opened on 28 July 2012 to host Syrians fleeing the violence in the ongoing Syrian Civil War that erupted in March 2011.
Открит е през 2012 г., за да приюти сирийците, избягали от насилието в продължаващата сирийска Гражданска война, която избухва през март 2011 г.
The government of Iraq's investigation into the violence in early October lacked sufficient credibility
В разследването на правителството на Ирак на насилието в началото на октомври няма достатъчно достоверност
They include quelling the violence in Syria, stabilising Iraq
Те включват потушаване на насилието в Сирия, стабилизиране на Ирак
Резултати: 226, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български