THE WHOLE SET OF - превод на Български

[ðə həʊl set ɒv]
[ðə həʊl set ɒv]
целия набор от
whole set of
entire set of
whole range of
full range of
the entire range of
the full set of
a whole package with a lot of
съвкупността от
totality of
set of
combination of
the sum of
aggregate of
collection of
entirety of
body of
group of
the total of
целият набор от
whole set of
entire set of
full range of
the whole range of
цялата съвкупност от
the totality of
the entire body of
the entirety of
the entire set of
the whole aggregate of
the whole set of
целия комплект от
the whole kit of
the whole set of

Примери за използване на The whole set of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The whole set of products is evenly divided into five days,
Целият набор от продукти е равномерно разделен на пет дни,
the most essential tool in the whole set of methods.
най-същественият инструмент в целия набор от методи.
That's the whole set of methods for eliminating cracks in the floor- choose how
Това е целият набор от методи за елиминиране на пукнатини в пода- изберете как
And you love the man says something, but transliruete with the whole set of feelings and emotions.
И те обичам мъжа казва нещо, но transliruete с целия набор от чувства и емоции.
The whole set of methods according to the degree of their formalization can be classified into two groups.
Целият набор от методи според степента на тяхното формализиране може да се класифицира в две групи.
And yes- in such"protein bombs" you will definitely find the whole set of amino acids necessary for our body.
И да- в такива"протеинови бомби" определено ще откриете целия набор от аминокиселини, необходими за нашето тяло.
Also was approved the whole set of state coats of arms- big,
По същото време е одобрен целият набор от държавните гербове: Голям, Среден
the universe, and the whole set of mysteries associated with them.
Вселената и целия набор от мистериите, свързани с тях.
Game with beautiful graphics, its own"highlight", extraordinary gameplay, teamwork is not the whole set of features that every player is able to intrigue.
Игра с красиви графики, своя"осветяване", изключителен геймплей, работа в екип не е целият набор от функции, които всеки играч е в състояние да заинтригувате.
may not apply to the whole set of beneficiaries of the facility.
може да не се прилагат за целия набор от бенефициенти на механизма.
Help him explore all picturesque underwater locations and collect the whole set of magic cards.
Помогнете му да проучи всички подводни живописни места и се събира целият набор от магически карти.
However, in reality this is not so- because if the body does not get the whole set of necessary substances, the imbalance simply inevitable.
В действителност обаче това не е така- защото ако тялото не получава целия набор от необходимите вещества, дисбаланса просто неизбежно.
The impossibility to observe the whole set of complex measures laid down in the law,
Невъзможност за спазване на целия набор от комплексни мерки, предвидени в закона,
It does not change during a person's life and the whole set of isoantigens in the blood.
Тя не се променя по време на живота на човека и на целия набор от изоантигени в кръвта.
both the simplest manipulations and the whole set of various body movements.
както на най-простите манипулации, така и на целия набор от различни движения на тялото.
The combination of products in this diet is such that for a week you get the whole set of nutrients, the food turns out diverse
Комбинацията от продукти в тази диета е такава, че за една седмица получавате целия набор от хранителни вещества, храната се оказва разнообразна
so the art had to show what was behind the whole set of professional efforts and ideas.
така че изкуството трябваше да покаже, това което стои зад съвкупността от професионални усилия и идеи.
the cost would be for the whole set of two crowns and the porcelain tooth,
цената ще бъде за целия комплект от две корони и порцелан зъб,
Each layer is attached independently of the other, and the whole set of different layers are coupled in the structure through Silentblock
Всеки слой е прикрепен независимо от другия и целият набор от различни слоеве са свързани в структурата чрез безшумни блокове
a sight made by the speaker with the whole set of expressive means
направено от говорителя с помощта на целия набор от изразителни средства
Резултати: 66, Време: 0.0821

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български