THEIR HONOR - превод на Български

тяхна чест
their honor
their honour
their credit
their memory
своята почит
their honor
to pay his respects
тяхна памет
their memory
their honor

Примери за използване на Their honor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I also had the honor of designing for them a cocktail in their honor.
Съвместно с нея се проведе и коктейл в нейна чест.
The Olympics were held in their honor.
Игрите били провеждани в негова чест.
Raise a toast in their honor.
Нека вдигнем наздравица в нейна чест.
Many churches have been erected in their honor.
Много църкви са издигнати в негова чест.
You would do anything to protect their honor, am I right?
И бихте направили всичко, за да защитите тяхната чест, нали?
They are driven by their honor.
Те са водени преди всичко от честта си.
selling their honor.
продават своята чест.
but kept their honor.
са запазили честта си.
Especially not for the benefit of girls who are afraid of their honor.
Особено за тези, които държат на своята чест.
Who takes a business meeting in the middle of a gala in their honor?
Кой прави работна среща посред гала вечерята в негова чест?
Such as banquet thrown in their honor.
Като банкет, хвърлен в тяхната чест.
They say we should defend their honor.
Казват, че трябва да защитим честта им.
The city even holds a celebration in their honor.
Дори организира празненство в негова чест.
And protect their honor.
Нито ще защитят честта си.
They promised aid and help to build a church in their honor.
Обещавайки да построи църква в негова чест.
When people do their 100th anniversary in Barbados, a stamp is created in their honor.
Когато жител на Барбадос навърши сто години, в негова чест се издава марка.
Stinginess that encourage them to shed blood and justify their honor.
Скъперничество, които ги насърчават да проливат кръв и да обоснове тяхната чест.
I had a tattoo in their honor.
Направих си тази татуировка в негова чест.
There a basilica was built in their honor.
Базиликата всъщност била построена в негова чест.
Why is there a park in their honor?
Защо има празник в негова чест?
Резултати: 159, Време: 0.0449

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български