HIGHEST HONOR - превод на Български

най-високата чест
highest honor
highest honour
най-голямата чест
greatest honor
greatest honour
highest honor
the biggest honor
the ultimate honor
най-високото отличие
highest distinction
highest award
highest honor
highest recognition
highest accolade
highest honour
top prize
highest decoration
highest prize
top award
най-висшата чест
highest honor
висока чест
high honor
high honour
great honor
голяма чест
great honor
great honour
big honor
very honored
huge honor
quite an honor
big honour
great pleasure
very honoured
huge honour
най-голямото отличие
greatest distinction
highest honor
най-високата почест
най-високата награда
highest award
highest prize
top award
highest honor
highest accolade

Примери за използване на Highest honor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although it would be the highest honor imaginable to be the first one to spawn… I will not take that chance with you.
Би било голяма чест ти да си първия оплождащ… но не искам да рискувам с теб.
After attaining the highest honor of dying in battle,
След постигането на най-високото отличие- смърт в битка,
because it's the highest honor in the universe.
защото това е най-голямата чест във вселената.
And this is the highest honor to be bestowed upon an architect in Switzerland-- to have a chocolate bar.
И това е най-високата чест, която може да се окаже на архитект от Швейцария-- да ви подарят шоколад.
De Hevesy stated:"The public thinks the Nobel Prize in chemistry for the highest honor that a scientist can receive,
Хевеши заявява:„Обществото смята Нобеловата награда за най-голямото отличие по химия, което даден учен може да получи,
In our hour of need, it is with the highest honor that I welcome our esteemed allies, the Kyoshi warriors.
В нашия час на нужда, с голяма чест приветствам нашите почетни съюзници, воините Киоши.
In 1938, Ford was awarded the Grand Cross of the German Eagle, the highest honor the Nazi party could bestow upon a foreigner.
През 1938 г. той получил Големия кръст на германския орел, най-високото отличие, което Нацистката партия можела да връчи на чужденец.
Competing for your country at an Olympic Games is the highest honor for some.
Да се състезават за страната си на олимпийските игри е най-голямата чест за някои спортисти.
When she won Planned Parenthood's highest honor, the Margaret Sanger Award,
Когато спечели най-високата почест на Планирано родителство, наградата Маргарет Сенгър,
He is a recipient of the Priestly Medal, the highest honor conferred by the American Chemical Society.
Награден е и с медал Пристли, най-високата чест, предоставена от Американското общество на химиците.
the Order of the White Eagle, Poland's highest honor.
Ордена на Белия орел, най-голямото отличие на Полша.
the 1985 Jefferson Lecture, the U.S. federal government's highest honor for achievement in the humanities.
лекция за 1985 г., което е най-високото отличие на правителството на САЩ за принос към хуманитаристиката.
He was awarded the Priestley Medal, the highest honor granted by the American Chemical Society.
Награден е и с медал Пристли, най-високата чест, предоставена от Американското общество на химиците.
To be made a Compagnon de la Branche d'Or, it is the highest honor my country can bestow.
Да си"Кавалер на златното клонче" е най-високата награда в страната ми.
In 2018, Leonor was presented with Spain's highest honor, the Order of the Golden Fleece.
През 2018 г. Леонор бе удостоена с най-високата чест в Испания- Ордена на златното руно.
He has also been awarded the Priestley Medal, the highest honor granted by the American Chemical Society.
Награден е и с медал Пристли, най-високата чест, предоставена от Американското общество на химиците.
You will inspire us by competing for the highest honor in the Olympic spirit of excellence,
Вие ще ни вдъхновите, като се състезавате за най-високата чест в олимпийския дух на уважение
The highest honor of this noble title obliges archons to follow the teachings of Christ
Високата чест на това Благородно звание задължава архонтите да следват учението на Христа,
The flag of truce is a symbol that must be treated with the highest honor and respect at all times,
Знамето на примирие е символ които трябва да бъде Удостоен с най-високата чест и уважение през цялото време,
In 1842, he graduated from Kenyon College with the highest honor, and he was given an opportunity to address the graduating class.
През 1842 г. завършва с най-висока чест в Kenyon College и му се дава възможност да се обърне към класа.
Резултати: 78, Време: 0.0643

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български