THEN AFTERWARDS - превод на Български

[ðen 'ɑːftəwədz]
[ðen 'ɑːftəwədz]
след това
after that
afterwards
after this
thereafter
subsequently
after it
since then
после
then
afterwards
next
late
по-късно
later on
then
late
afterwards
subsequently

Примери за използване на Then afterwards на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then afterwards, no one will ever know what happened to you.
И след това по-късно, никой никога няма да знае какво ти се е случило.
Then afterwards, back to the hostel.
А след това- обратно към хостела.
Then afterwards what happens, nothing!
И какво се случи след това- нищо!
He violates the woman first, then afterwards we work.”.
Първо той насилва жената, а след това работим“.
And then afterwards when he played it alone with his finger,
И после, когато свиреше сам, с този пръст(показалецът)…
And then afterwards he said to me,"It will always be difficult,
А после ми каза: винаги ще бъде трудно, но ако плачеш така всеки път,
Yes, we have an aerobics date tomorrow morning, and then afterwards we're all going to the beauty parlor.
Да, имаме среща за аеробика утре сутрин и по-късно всички ще отидем в козметичния салон.
Studying at a high school in Germany for the first year, and then afterwards in France, I was a good student, but not a“brilliant student.”.
В гимназията, първата година в Германия, а после във Франция, бях добър, но далеч не„блестящ“, ученик.
Then afterwards Allah will give repentance to whomever He wills; and Allah is Oft Forgiving, Most Merciful.
После Аллах ще приеме покаяние подир това от когото пожелае. Аллах е опрощаващ, милосърден.
then we made love, and then afterwards, she was curled up against me and she said,"you know what?
правихме любов, а после, тя се сгуши в мен и каза,"Знаеш ли?
And then afterwards, when he came out of his body
А после, когато той напусна тялото си
teach me gun safety, and then afterwards, we would go out and get root-beer floats.
ме научи на безопасно боравене с пистолет, и после излязохме и се взехме бирени мелби.
Express to me all those feelings you say you have. And then afterwards you will say goodbye. And you never come back here.
Ще излееш пред мен всички чувства, които казваш, че имаш, а после ще кажеш сбогом и никога повече няма да идваш тук.
England went from being an imperial power with a long history as a trading empire, and then afterwards as a principal city within the EU.
Англия е тръгнала от имперска сила с дълга история като търговска империя, а после и като главен град в рамките на Европейския съюз.
he would say"Permesso", and then afterwards, he would say"Grazie".
a после благодареше.
Well, she wanted bangs, but then afterwards she decided that she didn't want bangs.
Е, тя искаше бретон, Но след това по-късно тя решава, че тя не искаше бретон.
So the thing is, sir, we have got the big game against Country Day, then afterwards we have the dance and… all the other guys are taking dates.
Става въпрос, че имаме важна среща срещу Country Day, а след това ще има танци и всички останали момчета ще доведат момичета.
Hang out for about an hour to ensure you don't have a reaction, and then afterwards, fluid and rest.
Излизаш за около един час, за да се гарантира, че не е нужно реакция, и след това по-късно, течности и почивка.
the earth stand by His Command, then afterwards when He will call you by single call, behold, you will come out from the earth( i.e. from your graves for reckoning and recompense).
небето и земята стоят по Негова повеля. После, когато ви призове, ето ви- от земята излизате.
which is distant from the city twenty furlongs, and then afterwards the wolves lead him back again from the temple to the same spot.
до светилището на Деметра, което отстои от града на двадесет стадия, и после пак вълците го връщат на същото място.
Резултати: 81, Време: 0.085

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български