then you needthen you will have tothen you shouldthen you mustthen i would have tothen you're gonna have tothen you're going to have tothen you ought toso i will have tothen you gotta
Примери за използване на
Then you would have
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
You should have struck the floor five or six times,” he exclaimed,“for then you would have beaten Syria until they were entirely destroyed; now you will be victorious only three times.”.
Трябваше да удариш пет или шест пъти, тогава щеше да разбиеш напълно сирийците, а сега ще ги поразиш само три пъти.
Then you would have this cold, frozen little world just streaking between the stars,
Тогава ще имаме студени, замръзнали малки светове, реейки се между звездите,
If you wanted the best for me then you would have helped me out when I asked you to before!
Ако искаше най- доброто за мен, тогава щеше да ми помогнеш… преди, когато те помолих!
I would have welcomed an honest appraisal from you of the lack of equality for women in the European institutions, because then you would have realised the importance of these quotas.
Искаше ми се да дадете честна оценка на липсата на равнопоставеност на жените в европейските институции, защото тогава щяхте да осъзнаете важността на тези квоти.
And you can't just pick the 3, because then you would have three more and four less.
А и не можем просто да изберем трите, понеже тогава ще имаме с три повече и четири по-малко.
Then you would have told Cathy it's happening to make her peace with that.
Тогава щеше да кажеш на Кати, че ще се случи, за да го приеме.
Supposing you were a Muslim, then you would have eaten somebody's heads also!
От къде научихте вегетарианството? Да речем, че бяхте мюсюлмани, тогава щяхте да ядете нечии глави също!
You should have struck the ground five or six times, then you would have smitten Syria until you had consumed it, whereas now you shall conquer them but three times.".
Трябваше да удариш пет или шест пъти, тогава щеше да разбиеш напълно сирийците, а сега ще ги поразиш само три пъти.
Ki 13:19 The man of God was angry with him and said,“You should have struck the ground five or six times; then you would have defeated Aram and completely destroyed it.
И Божият човек му се разгневи и извика:„Трябваше да удариш пет или шест пъти, тогава щеше да победиш напълно арамейците.
even a girl you loved.- Then you would have a wider view of.
някое момиче, което обичаш, тогава щеше да си по-склонен.
The man of God was angry and said,"You should have struck the ground five or six times; then you would have defeated Syria and completely destroyed it.
И Божият човек му се разгневи и извика:„Трябваше да удариш пет или шест пъти, тогава щеше да победиш напълно арамейците.
The man of God was angry with him and said, “You should have struck the ground five or six times; then you would have defeated Aram and completely destroyed it.
И Божият човек му се разгневи и извика:„Трябваше да удариш пет или шест пъти, тогава щеше да победиш напълно арамейците.
maybe then you would have known better-- ilijaz.
със"з" накрая, тогава щеше да разбереш по-добре… Илиаз.
Then you would have continued your life suffering
После, ти щеше да продължиш твоя живот страдаща
And then you would have a congruent side right over here that is congruent to this side.
И след това ще имате една страна ето тук, която е сходна на тази страна.
I see what you mean. But then you would have whole armies of Don Juans to fight off
Разбирам какво имате предвид, но тогава щяхте да имате цели армии от Дон Жуановци,
Then you would have continued your life suffering
После, ти щеше да продължиш твоя живот страдаща
Because you would have 10 minus 8, which would be 2, and then you would have 0.
Защото ще имате 10 минус 8, което ще бъде 2 и след това ще имате 0.
Nicola Tesla said,“If you only knew the magnificence of the numbers 3, 6 and 9, then you would have a key to the universe.”.
Никола Тесла каза:„Ако знаехте само величието на числата 3, 6 и 9, тогава щяхте да имате ключ към вселената.“.
Nikola Tesla also stated that“if you only knew the magnificence of the 3, 6 and 9, then you would have the key to the Universe.”.
Никола Тесла каза:„Ако знаехте само величието на числата 3, 6 и 9, тогава щяхте да имате ключ към вселената.“.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文