YOU WOULD HAVE TO ASK - превод на Български

[juː wʊd hæv tə ɑːsk]
[juː wʊd hæv tə ɑːsk]
трябва да питате
you would have to ask
you should ask
you will have to ask
you need to ask
just ask
you must ask
you gotta ask
do you have to ask
трябва да попитате
you should ask
you need to ask
you would have to ask
you will have to ask
you must ask
it is necessary to ask
you ought to ask
you should check
want to ask
just ask
ще трябва да питате
you will have to ask
you would have to ask
ще трябва да попиташ
you will have to ask
you would have to ask
you're gonna have to ask
трябва да питаш
you should ask
you have to ask
you need to ask
you must ask
you're supposed to ask
you gotta ask
you ought to ask
you got to ask
you should talk
трябва да попиташ
you should ask
you have to ask
you must ask
you need to ask
you gotta ask
just ask
you got to ask
ще трябва да питаш
you will have to ask
you would have to ask
ще трябва да попитате
you will have to ask
you would have to ask
you should ask
you will need to ask
you're going to have to ask
ще трябва да питам
i will have to ask
i would have to ask
i'm going to have to ask

Примери за използване на You would have to ask на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You would have to ask the Commission.
Трябва да питате комисията.
You would have to ask her secretary-- Margaret.
Ще трябва да питате секретарката й Маргарет.
You would have to ask him.
You would have to ask your accountants, ma'am.
Ще трябва да попитате счетоводителите си, госпожо.
You would have to ask her campaign.
Трябва да питаш кампанията й.
I think you would have to ask your boss.
Май ще трябва да питаш шефа си.
You would have to ask the machine.
Ще трябва да попиташ машината.
You would have to ask the Ministry of Health.
Трябва да попитате здравното министерство.
You would have to ask the Captain.
Да. Трябва да питате капитана.
KAVANAUGH: You would have to ask him!
Ибрахимович: Ще трябва да питате него!
You would have to ask him.
You would have to ask him.
You would have to ask people who know me.
Трябва да питаш хората, които ме познават.
You would have to ask him.
Ще трябва да го питам.
You would have to ask Henry about that.
Ще трябва да питаш Хенри.
You would have to ask him that.
Трябва да попитате него за това.
You would have to ask the Captain.
Трябва да питате капитана.
You would have to ask him yourself?
Ще трябва да го попиташ лично?
You would have to ask The Boss.
Ще трябва да питате президента.
You would have to ask, I guess.
Трябва да попиташ, предполагам.
Резултати: 166, Време: 0.071

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български