THERE IS A LACK - превод на Български

[ðeər iz ə læk]
[ðeər iz ə læk]
липсва
missing
lack
there is
absent
е налице липса
there is a lack
there is an absence
има липса
there is a lack
there's a shortage
has an absence
it has a lack
има недостиг
there is a shortage
there is a lack
has a shortage
there is a deficiency
is deficient
lacks
has shortness
there is not enough
don't have enough
there is scarcity
няма
no
not
will not
never
will no
съществува недостиг
there is a lack
there is a shortage
съществува липса
there is a lack
е налице недостиг
there is a lack
there is a shortage
there is a deficiency
отсъстват
are absent
missing
there are
lack
are away
in the absence
are not
има дефицит
there is a deficit
has a deficit
there is a shortage
there is a lack
was deficient
to have a deficiency
се наблюдава липса

Примери за използване на There is a lack на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fetal hypoxia- a pathology in which there is a lack of oxygen to the baby.
Фетална хипоксия- патология, в които има недостиг на кислород към бебето.
This is especially the case if there is a lack of diversity in the crowd.
Това е особено важно, ако няма разнообразие в тълпата.
Today there is a lack of trust.
Днес има дефицит на доверието.
There is a lack of transparency in financial data.
Липсва прозрачност във финансовата политика.
If there is a lack of breathing or a heartbeat,
Ако има липса на дишане или сърдечен ритъм,
Who says there is a lack of leaders in the EU?
Кой казва, че в ЕС има недостиг на лидери?
There is a lack of relevant experience with Libertek under these conditions.
Липсва съответен опит с Libertek при тези заболявания.
And there is a lack of communication between the generations.
Според нея има липса на общуване между поколенията.
Excessive physical activity is also aprovoking factor, because there is a lack of energy.
Прекомерната физическа активност също е провокативен фактор, защото има дефицит на енергия.
There is a lack of relevant experience with Daliresp under these conditions.
Липсва съответен опит с Daliresp при тези заболявания.
People think there is a lack of information from the government.
Хората мислят, че има липса на информация от страна на правителството.
There is a lack of relevant experience with Daxas under these conditions.
Липсва съответен опит с Daxas при тези заболявания.
Obviously, there is a lack of staff.
Определено обаче има липса на кадри.
There is a lack of healing for no apparent reason,
Липсва изцеление без видима причина,
Everywhere there is a lack of storage space,
Навсякъде има липса на място за съхранение,
There is a lack of clarity in the question.
Липсва яснота в зададения въпрос.
And also it feels great in rooms where there is a lack of light.
И също така се чувства страхотно в стаи, където има липса на светлина.
In this case, there is a lack of orgasm in a particular situation.
В този случай липсва оргазъм в конкретна ситуация.
I guess there is a lack of discipline in your family.
Предполагам във вашето семейство има липса на дисциплина.
There is a lack of understanding from the people.
Липсва разбиране от някои хора.
Резултати: 492, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български