THERE IS NO NEED TO WORRY - превод на Български

[ðeər iz 'nʌmbər niːd tə 'wʌri]
[ðeər iz 'nʌmbər niːd tə 'wʌri]
няма нужда да се притеснявате
there is no need to worry
you don't need to worry
you won't need to worry
there is no need to be concerned
you will not need to bother
няма нужда да се тревожите
there's no need to worry
you don't need to worry
няма нужда да се безпокоите
you don't need to worry
there is no need to worry

Примери за използване на There is no need to worry на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which means there is no need to worry.
което означава, че няма нужда да се притеснявате за нея.
Moreover, since Hoodia all natural and organic, there is no need to worry about any side effects.
Също така, тъй като Hoodia е всички физически и биологични, че няма нужда да се притеснявате за някакви странични ефекти.
If you take the necessary steps to prevent them, then there is no need to worry about ingrown hairs.
Ако предприемете необходимите стъпки за да не им, тогава няма нужда да се притеснявате за ingrown власинки.
There is no need to worry too much if your weight loss programme is going along slowly.
Няма нужда да се тревожи твърде много, ако вашата програма за отслабване, ще по бавно.
There is no need to worry too much if your weight loss program is going along slowly.
Няма нужда да се тревожи твърде много, ако вашата програма за отслабване, ще по бавно.
There is no need to worry considering it is the very best there is in the market.
Няма нужда да се притеснявате за това, че е най-доброто, не е на пазара.
There is no need to worry because this is quite normal as your body is preparing for parenthood.
Няма нужда да се притеснявате за това, защото това е нормален процес, когато матката започва да се подготвя за самата бременност.
how to deal with it, there is no need to worry.
как можете да се справите с него, няма нужда да се тревожите излишно.
There is no need to worry about the technical aspects like hosting
Няма нужда да се притеснявате за технически аспекти като хостинг
There is no need to worry, as the easy solution might just be found in the kitchen or garden.
Няма нужда да се притеснявате, тъй като лесно решение може да се намери в кухнята или градината.
There is no need to worry if you know the word
Няма нужда да се притеснявате ако знаят думата,
There is no need to worry if you cannot immediately start using a new gadget easily
Няма нужда да се притеснявате ако не можете веднага да започнете да използвате нова притурка лесно
There is no need to worry about the problems, soon they will disappear
Няма нужда да се притеснявате за проблеми, защото те скоро ще изчезнат
There is no need to worry about your financial situation while playing this free slot game.
Няма нужда да се притеснявате за финансовото си положение, докато играете този безплатен слот.
There is no need to worry, since sensors detect any on-coming showers
Няма нужда да се притеснявате, тъй като сензорите усещат всяка капка
There is no need to worry about the security of your belongings,
Няма нужда да се притеснявате за сигурността на вашите вещи,
There is no need to worry about pets, however,
Няма нужда да се притеснявате за домашните любимци обаче,
There is no need to worry about leaving your vehicle unattended,
Няма нужда да се притеснявате за напускане на вашето превозно средство без надзор,
There is no need to worry if you have not yet gotten pregnant after six months of trying and are younger than 35 years.
Няма нужда да се притеснявате, ако още не сте забременели след шест месеца опит и сте по-млади от 35 години.
There's no need to worry about harmful effects from pest treatment products.
Няма нужда да се притеснявате за психоактивните ефекти от конопеното масло.
Резултати: 75, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български