THERE IS REASON - превод на Български

[ðeər iz 'riːzən]
[ðeər iz 'riːzən]
има причина
there's a reason
there's a reason why
has a reason
has a cause
there is a cause
has a purpose
има основания
has reason
there are reasons
there are grounds
has grounds
there's cause
има повод
has reason
there is reason
there is an occasion
there's cause
has cause
съществува основание
there is reason
е налице основание
there are grounds
there is reason
there is cause
there is a basis
има основание
has reason
there is reason
has grounds
there is cause
there is good reason
's got a point
имаме основания
we have reason
we have grounds
there is reason
съществува причина
there is a reason
there is a cause
няма причина
there's no reason
has no reason
there is no cause
no cause
no reason why
result no
for that reason no reason
са налице основания
there are grounds
there are reasons

Примери за използване на There is reason на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is reason to be hopeful," he told SETimes.
Има основание за надеждите ни", заяви той за SETimes.
There is reason to believe that we know who the culprit is.”.
Има причини да вярваме, че знаем кой е виновникът,….
There is reason in the Brussels La Regulation not providing for a parallel rule' p.
Има причина Регламент„Брюксел Ia“ да не предвижда паралелно правило“р.
The citizens of Burgas will quickly discover that there is reason to be among the first.
Бургазлии бързо ще открият, че има защо да са сред първите.
I believe there is reason firstly to congratulate the negotiators,
Смятам, че има причина на първо място да поздравим докладчиците,
Genetic research is much maligned, and there is reason to be skeptical of the motives involved in the manipulations that are now possible within the inherent DNA structures of the human body.
Генетичните изследвания са силно опорочени и има основания за скептицизъм относно мотивите зад вече възможните манипулации на вродените ДНК структури на човешкото тяло.
Firstly, there is reason to cast serious doubts on the election results last June that allowed President Ahmadinejad to remain in office.
На първо място, има причина за сериозни съмнения относно резултатите от изборите, проведени миналия юни, които позволиха на президента Ахмединеджад да остане на власт.
We consider that there have arisen a number of new circumstances which mean there is reason to review the earlier decision," said Thomas Olsson,
Смятаме, че се появиха определени нови обстоятелства, в резултат на които има основания за преразглеждане на решението", каза Томас Олсон,
There is reason for deep solicitude on your part for your children, who have temptations to encounter at every advance step.
Съществува основание за дълбока загриженост, тъй като вашите деца срещат изкушения на всяка стъпка.
So, yes, there is reason for Israelis, and for Jews generally, to think long
Така че, да, има причина израелците, както и евреите като цяло,
When there is reason to believe that irregularities occur in the application of the rules of the common fisheries policy, the Commission may carry out autonomous inspections.
Ако съществува основание за съмнение, че при прилагането на правилата на общата политика в областта на рибарството са възникнали нередности, Комисията може да провежда независими инспекции.
We consider that there have arisen a number of new circumstances which mean there is reason to review the earlier decision,” Thomas Olsson,
Смятаме, че се появиха определени нови обстоятелства, в резултат на които има основания за преразглеждане на решението", каза Томас Олсон,
Whatever appearance angels take on, there is reason to believe they are incredibly beautiful in appearance.
Какъвто и вид да приемат ангелите, има причина да вярваме, че те са невероятно красиви.
clear areas of responsibility when there is reason to suspect fraud and negligence.
ясни области на отговорност, когато е налице основание за съмнения за измама и небрежност.
There is reason to think not- that this time Chinese officials are convinced that a slowdown is coming.
Няма причина да мислим така, защото този път китайските власти наистина се тревожат, че забавянето е на прага им.
Where there is reason to doubt that the applicant's vision is adequate, he shall be examined by a competend medical authority.
Ако има основания за съмнение относно адекватността на зрението, кандидатът се преглежда от компетентен медицински орган.
tell the customer that there is reason for concern.
каже на клиента, че има причина за безпокойство.
Vehicle type-approval shall not be granted if there is reason to doubt that the vehicle manufacturer is able to provide such analysis.
Одобряването на типа на превозното средство не се предоставя, ако са налице основания за съмнения в способността на производителя на превозното средство да предостави посочения анализ.
it can independently request any documents if there is reason and necessity.
той може самостоятелно да изисква всякакви документи, ако има причина и необходимост.
The world economy may be the rockiest since the financial crisis, but there is reason to e….
Световната икономика може да е най-стеснена от финансовата криза насам, но има основания д….
Резултати: 97, Време: 0.0807

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български