THEY TURN AWAY - превод на Български

[ðei t3ːn ə'wei]
[ðei t3ːn ə'wei]
се отвърнат
they turn away
turn
те се отдръпват
they turn away
they move away
they ignore
they withdraw
се отметнат
they turn away
they turn back
се отвръщат
turn away
are turning away
have turned away
turn back
are disregardful
се отмятат
they turn away
отблъсне
repel
alienate
push
ward off
repulse
fend off
back
she rejects
they turn away
to put off
се отклоняват
deviate
depart
stray
diverge
are diverted
are deflected
turn
swerve
go astray
drift off

Примери за използване на They turn away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But if they turn away, thy duty is only to preach the clear Message.
Ан-Нахл-82: А отметнат ли се, твой дълг е само ясното послание.
Most often they turn away with a Phillips screwdriver.
Най-често те се отвръщат с помощта на отвертка Phillips.
Then they turn away.
После те се отвръщат.
But most of them do not know the truth, so they turn away.
А много от тях остават незабелязани и се отдръпват.
But most of them do not know the truth, so they turn away.
Но повечето от тях не знаят истината и се отдръпват.
Closer and closer to mankind comes their Reckoning: yet they heed not and they turn away.
Наближава за хората тяхната равносметка, а те нехайни се отдръпват.
But if they turn away, then say:
А ако се отвърнат, кажи:“Предупреждавам ви с мълния,
But if they turn away, then say,"I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt[that struck]'Aad and Thamud.
А ако се отвърнат, кажи:“Предупреждавам ви с мълния, подобна на мълнията за адитите и самудяните.”.
( Regardless of any Signs these people see), they turn away and say:“ This is an ongoing sorcery.”.
Но и да видят знамение, те се отдръпват и казват:“ Продължителна магия.”.
it will be better for them, but if they turn away, God will punish them with a painful torment in this worldly life
ще е най-доброто за тях, а ако се отметнат, Аллах ще ги накаже с болезнено мъчение в земния живот
But if they turn away, say,“ I have warned you of a thunderbolt,
А ако се отвърнат, кажи:“ Предупреждавам ви с мълния,
But if they see a sign they turn away, and say:" This is the same old lie continuing,".
Но и да видят знамение, те се отдръпват и казват:“ Продължителна магия.”.
it will be better for them, but if they turn away, Allah will punish them with a painful torment in this worldly life
ще е най-доброто за тях, а ако се отметнат, Аллах ще ги накаже с болезнено мъчение в земния живот
But if they turn away, then say:
А ако се отвърнат, кажи:“Предупреждавам ви с мълния,
But if they turn away, say,'I have given you warning of a thunderbolt similar to that which overtook Aad and Thamood.'.
Но ако те се отдръпват, да кажем,"Аз дадох ви предупреждава на мълния, подобна на тази, която изпревари Aad и Thamood.
Unless there is some special evidence that they themselves wereare to be benefitted by adopting into their family those who need homes, some they turn away and answer,: No.
Ако няма специално доказателство, че те САМИТЕ ще бъдат облагодетелствани чрез приемане в семейството на лишени от дом деца, много хора се отвръщат и отговарят:“Не”.
So, if they repent, it will be to their own good. But if they turn away, Allah will sternly punish them in this world
И ако се покаят, ще е най-доброто за тях, а ако се отметнат, Аллах ще ги накаже с болезнено мъчение в земния живот
But if they turn away, tell them:“ I warn you against a sudden scourge like that which struck Ad and Thamud.”.
А ако се отвърнат, кажи:“ Предупреждавам ви с мълния, подобна на мълнията за адитите и самудяните.”.
When they hear idle talk, they turn away from it and say,' We have our deeds, and you your deeds.
И когато чуят празнословие, те се отдръпват от него и казват:“ Нашите дела са си за нас, а вашите- за вас.
Decision of Allah; yet even after that, they turn away.
когато у тях е Тората с присъдата на Аллах в нея? После подир това се отмятат.
Резултати: 112, Време: 0.0877

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български