GO AWAY - превод на Български

[gəʊ ə'wei]
[gəʊ ə'wei]
изчезне
disappear
gone
vanish
fade
extinct
perish
lost
subside
dissipate
is missing
махай се
get out
go away
leave
away
begone
move
get outta here
are out
get the hell away
изчезват
disappear
vanish
go away
go missing
are gone
fade away
go extinct
subside
are missing
perish
върви си
go
leave
walk away
get out
begone
си отиде
's gone
left
has gone
departed
did you go
махни се
get out
out
go away
let go
leave
away
move out
take
отмине
pass
go away
subsides
fade away
is past
разкарай се
get out
piss off
back off
go away
move
get the hell away
get outta here
scram
buzz off
butt out
си тръгне
leave
go
walk away
departs
come away
тръгвай си
go away
leave
go home
walk away
get out

Примери за използване на Go away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Go away from the door.
Махни се от вратата.
The pain would go away after the first mile.
Болката ще отмине след първата primeneniya.
Go away, don't try your words on me.".
Върви си, не изпробвай думите си върху мен.
These symptoms usually go away with regular use.
Тези симптоми обикновено изчезват при редовна употреба.
Contribute and we will go away.
Принос и ние ще си отиде.
By morning all the pain will go away.
До сутринта болката ще изчезне.
Go away, you confuse me!
Разкарай се, смущаваш ме!
Please Go Away, Karl!
Моля те, махни се, Карл!
Go… go away from GadwaI!
Върви… махай се от Гадуол!
Go away or I'm gonna call the police!
Върви си или ще се обадя на полицията!
Go Away* I'm too busy?
Отмине* Аз съм твърде зает?
Of course he will go away if….
Тя ще си тръгне, ако….
And then a lot of these problems go away.
Тогава изчезват много от проблемите.
he will go away.
усилено мислим, той ще си отиде.
As a result, the problem will go away.
В резултат на това проблемът ще изчезне.
Go away, harry!
Разкарай се, Хари!
Go away and leave me alone!
Махни се и ме остави сама!
Go away or I will call for help.
Махай се или ще викам за помощ.
Go away and don't come back.
Тръгвай си. И не се връщай.
Go away, or I will kill you myself.
Върви си или аз сама ще те убия.
Резултати: 2923, Време: 0.0889

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български