THEY WOULD PAY - превод на Български

[ðei wʊd pei]
[ðei wʊd pei]
ще платят
would pay
to pay
are gonna pay
will be paid
биха платили
would pay
will pay
they would spend
плащат
pay
payable
биха заплатили
they would pay
ще изплатят
to pay
would repay

Примери за използване на They would pay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But whoever it was, they would pay.
Някой, който и да е, трябвало да плати.
All the tea garden holders, they would pay government.
Всички собственици на чаени плантации ще трябва да плащат на правителството.
I didn't think they would pay very much, but a difference this big, I didn't expect.
Не мислех, че ще платят толкова много. Това е повече, отколкото очаквах.
They said they would pay extra if you made out with one of the girls first.
Казаха, че ще платят допълнително, ако го направиш с едно от момичетата преди боя.
Of customers say they would pay more money for a product/service where they will get better customer experience.
Според проучване на CEI 86% от потребителите биха платили повече за даден продукт/услуга, за да получат по-добро преживяване.
They even said they would pay for the lawyers if McCormack follows through on his lawsuit.
Казаха, че ще платят за адвокатите, ако МакКормак се опита да те съди.
Prior to the experiment, half of the participants were asked to think about how they would pay for $1,500 of urgent repairs on their car if it had broken down.
Преди експеримента половината участници били помолени да помислят как биха платили 1500 долара за спешна поправка на колата си, ако се е развалила.
They would pay PR companies to write the articles, and then pass them
Плащат на ПР компании, за да пишат статии
Fifteen minutes alone with him and they would pay you a ransom to take him back.
Минути насаме с него, и ще платят само и само, за да го върнат.
cameramen asked what they thought about their shoes and how much they would pay.
платени интервюиращи ги питат какво мислят за обувките и колко биха платили за тях.
This proposal dictates all people in the EU have the right to transfer euros across borders at the same cost as they would pay for a domestic transaction.
Всички европейци ще могат да извършват презгранични парични преводи в евро при същата такса, каквато биха заплатили за вътрешна операция.
They said they would pay for the basic cost of the funeral,
Те казаха, че ще платят една малка част от погребението,
cameramen asked them what they thought of the shoes and how much they would pay for them.
платени интервюиращи ги питат какво мислят за обувките и колко биха платили за тях.
Historically the ancient Babylonians promised their Gods at the beginning of each year that they would pay their debts and return borrowed objects.
Древните вавилонци например са давали обещания на своите богове в началото на всяка година, че ще изплатят дълговете си и ще върнат взети на заем предмети.
All people in the EU will be able to transfer money cross-border, in euro, at the same cost as they would pay for a domestic transaction.
Всички европейци ще могат да извършват презгранични парични преводи в евро при същата такса, каквато биха заплатили за вътрешна операция.
Most people would get more in the monthly dividend than they would pay in increased prices.
Повечето хора ще получат повече от месечния дивидент, отколкото ще платят като увеличени цени.
Many brands are paying 10 times what they would pay to reach the same number of people in a traditional or digital media buy.
На днешния пазар много инфлуенсъри убеждават компаниите да плащат 10 пъти повече от това, което биха платили, за да достигнат до същия брой хора чрез традиционна или дигитална медия.
At the start of each year, Babylonians would make promises to their Gods that they would pay debts and return borrowed items.
Древните вавилонци например са давали обещания на своите богове в началото на всяка година, че ще изплатят дълговете си и ще върнат взети на заем предмети.
All Europeans will be able to transfer money cross-border, in euro, at the same cost as they would pay for a domestic transaction.
Всички европейци ще могат да извършват презгранични парични преводи в евро при същата такса, каквато биха заплатили за вътрешна операция.
we asked people how much they would pay for George Clooney's sweater.
попитахме хората колко ще платят за пуловер на Джордж Клуни.
Резултати: 87, Време: 0.0729

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български