THIS ROUND OF - превод на Български

[ðis raʊnd ɒv]
[ðis raʊnd ɒv]
този кръг на
this round of
this circle of
този рунд от

Примери за използване на This round of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chievo enter into this round of the wonderful position of recorded 3 consecutive wins,
Киево влиза в този кръг от прекрасната позиция на записани 3 последователни победи,
He enters this round of 11th place
Той влиза в този кръг от 11-то място
Arsenal are going to be a great clash in the derby of this round of the English Premier League.
Арсенал ще премерят сили в страхотен сблъсък, в дербито на този кръг от английския премиършип.
who will be back on the ground in this round of Arsenal.
който ще бъде върнат на земята още в този кръг от Арсенал.
try to repeat this round of exercises at least 4 times with a short break between the sets.
1 минута почивка и опитайте се да повторите този кръг от упражнения поне 4 пъти с кратка почивка между сериите.
Surely, the match between Aston Villa and Liverpool will be among the most interesting in this round of the Premier League
Със сигурност, мачът между Астън Вила и Ливърпул ще е сред най-интересните в този кръг на Висшата лига,
For now, he says this round of funding should carry him 18-24 months before he feels he has to go back to get more,
Засега той казва, че този кръг от финансиране трябва да го пренесе на 18-24 месеца, преди да се почувства, че трябва да се върне, за да получи повече,
That is why, throughout this round of negotiations, we have fought,
Ето защо през този кръг от преговори ние се борихме заедно с моите колеги докладчици
Most of us will not wake up to our true self in this round of the game(this lifetime),
Повечето от нас няма да се събудят в нашата истинска същност в този кръг от играта(този живот), а когато умрем
added 9 points to your account launched this round of the 4 th place,
с добавените 9 точки към сметката си стартира този кръг от 4-о място,
The tariff level will likely be about 10 percent, below the 25 percent announced when the administration first said it was considering this round of tariffs, the newspaper said,
Нивото на митата ще бъде вероятно около 10 процента, под 25-те на сто, които неговата администрация бе обявила за този кръг от повишение, твърди вестникът,
Thus we should always remember that this round of negotiations is not a round like any other,
Затова не трябва да забравяме, че този кръг от преговорите не е като другите и че дори ако, както при всички преговори, всички очакват да се постигне напредък по въпросите,
Two days are scheduled for this round of depositions.
Два дни бяха планирани за този етап на показания.
This is the major goal for this round of evolution.
Това е основната цел на този кръг на развитието.
Hopefully, this round of education will lead to something.
Надявам се все пак този метод на обучение да доведе до нещо.
It's hard to know who started this round of violence.
Тя не споменава и кой е започнал този нов рунд от насилие.
This is the last match of this round of the League Cup.
Това е последният мач от този кръг за Купата на Лигата.
This round of RPSLS does not finish due to a knock at the door.
Този рунд на RPSLS не завършва поради почукване на вратата.
However, this round of Cosmic Creative Expansion is now coming to a close.
Въпреки това, този кръг на Космическото Творческо Разширение вече е към своя край.
Force the Chinese to confront the issue now, this round of talks.
Притисни китайците да поставят проблема сега, на този етап от разговорите.
Резултати: 3296, Време: 0.0554

This round of на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български