TIME SOON - превод на Български

[taim suːn]
[taim suːn]
скоро
soon
shortly
recently
lately
време скоро
time soon
в близко време
time soon
near-term
in a short time
за кратко време
for a short time
for a short while
briefly
for a brief time
for a short period
for a little while
shortly
for a short duration
momentarily
for a brief period
в най-скоро време
in the soonest possible time
anytime soon
в най-близко време
в срок
within
on time
in term
in a period
on schedule
timely
date
by the deadline

Примери за използване на Time soon на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will not be losing weight any time soon.
Следователно в скоро време ще престане да губи тегло.
Hopefully, we will be able to have a better assessment some time soon.
Да се надяваме, че в скоро време ще можем да разполагаме с по-добра оценка.
But I'm not going to finish this book any time soon.
Скоро време няма да довърша тази книга.
Europe's central bank(ECB) won't be touching cryptocurrency any time soon.
Европейската централна банка няма в скоро време да се занимава с криптовалута.
Not any time soon, at least.
Не и в скоро време.
Don't expect to experience any wonderful surprises any time soon.
Не очаквайте да възникнат някакви прекрасни изненади в скоро време.
And it doesn't get easier any time soon.
И това не става по-лесно по всяко време скоро.
And we can revisit this at another time soon.
Можем да се видим отново в скоро време.
Have any spare time any time soon?
Да няма едно превратче скоро време?
Well, I won't be running a marathon any time soon.
Е, аз не ще да работи маратон по всяко време скоро.
Like I said, I ain't getting out no time soon.
Както казах, аз не се ставане не в скоро време.
there is no indication that will happen any time soon.
ли няма никакви сигнали, че ще се случи скоро.
In order to have an experience that you will not be forgetting any time soon, you need to drive around in a rental car.
За да имат опит, който вие не ще се забравя всяко време скоро, вие трябва да карам около в кола под наем.
they're not going down any time soon.
те изобщо няма да спаднат скоро.
I don't think our political system is going to change any time soon.
Не си го и помислям, че може да се смени в близко време политическата система.
and not any time soon after the baby comes.
няма да е скоро след неговото раждане.
certainly not one that you will want to try any time soon.
пениса разширяването идеи и със сигурност не този, който ще искате да опитате всяко време скоро.
Don't look for me to significantly increase the number of posts on the site any time soon.
Не се концентрирайте върху задачата: увеличете количеството на съдържанието на сайта за кратко време.
expensive study that is unlikely to be repeated any time soon.
добре разработено и скъпо, което едва ли ще бъде повторено в близко време.
Yeah, but someday, fellas… and I hope it ain't no time soon, it's gonna be your call.
Да, но някой ден, надявам се да не е скоро, ще зависи от вас.
Резултати: 80, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български