TO A STANDSTILL - превод на Български

[tə ə 'stænstil]
[tə ə 'stænstil]
до застой
to a standstill
to stagnation
to a halt
stasis
sluggish
deadlock
to stall
to a stand-still
да спре
to stop
to halt
to suspend
discontinued
to cease
to quit
to stem
до спиране
to stop
to a halt
to the cessation
to discontinuation
to suspension
being suspended
to a standstill
shutdown
stoppage
interruption
до задънена улица
stalemate
to a deadlock
to a dead-end
to an impasse
to a standstill
up a blind alley
to a dead end street
lesse
спира
stops
ceases
suspended
halts
quits
pauses
brakes
inhibits
keeps
до престой
stay
downtime
to a standstill

Примери за използване на To a standstill на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they can bring you to a standstill.
те могат да ви поставят в безизходно положение.
otherwise you will come to a standstill if they remain one.
в противен случай ще се стигне до застой, ако те останат една.
coming to a standstill and reconsideration.
подложени са на буксуване и преразглеждане.
come to a standstill, leaving only boredom and misunderstanding.
стигнете до застой, оставяйки само скука и недоразумение.
the Ateca slows down to a standstill, while staying in lane.
ATECA забавя до застой, оставайки в платното си.
the traffic came to a standstill to let a cremation procession pass by.
трафикът стигна до застой, за да премине кремация.
During the war years much of the normal mathematical research activity at MIT came to a standstill.
По време на войната години голяма част от нормалната математически изследователската дейност в MIT стига до застой.
The complexity of the 2048 consists in the simultaneous move of all blocks on the playing field that enables the player to easily get to a standstill.
Сложността на 2048 се състои в едновременното движение на всички блокове на игралното поле, която позволява на играча да се лесно да стигнете до застой.
adding the fear of sudden drone strikes have brought business activities to a standstill.
страхът от внезапни безпилотни удари е довел стопанската активност до застой.
bringing everything to a standstill, oil included.
която води всичко до застой, включително нефта.
brought commerce and industry to a standstill and in the process spawned countless self-governing local action committees.
довела търговията и индустрията до пълен застой и в процес на размножаване на безчислени самоуправляващи се акционни комитети.
it came to a standstill, because money, the medium of exchange, was held back.
тя вървяла към застой, защото парите, средството за размяна, били скривани.
Panic and terror have brought all normal activity to a standstill in some pioneering settlement in the Wild West.
Panic и терор донесоха всички нормални дейност в период на застой в някои пионери селище в Дивия запа….
The deadlock has effectively brought government to a standstill, and EU leaders have been urging a solution.
На практика кризата парализира правителството и лидерите на ЕС настояват за решение.
Important in these maneuvers do not drive themselves to a standstill and is not put under a strange shell.
Важно в тези маневри не се карам в застой и не е поставен под един странен черупка.
when the conversation comes to a standstill or simply not built.
когато разговорът отива в задънена улица или просто няма да се строи.
it brings all other processes to a standstill.
тя носи всички други процеси в застой.
without bringing national economic activity to a standstill, requires urgent activity on a very wide number of fronts.
без да носят националната икономическа дейност в период на застой, изисква спешна дейност на много голям брой на фронта.
brings work to a standstill.
водят работата към застой.
it can bring everything to a standstill if it is faulty.
ефикасен принцип, повреди ли се, блокира всичко.
Резултати: 86, Време: 0.0732

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български