ЗАСТОЙ - превод на Английски

stagnation
стагнация
застой
застояването
стагнирането
standstill
застой
място
спиране
престой
покой
задънена улица
спряло положение
безизходно положение
изчакване
stasis
застой
стазис
стаза
стагнация
стазисната
стазисния
стазия
застояване
стазирането
stagnant
застой
стагнация
стагниращи
стагниращата
застояла
стагнационните
стагнитни
slack
застой
слак
отпусни
провисване
аванта
отпускат
луфтовете
sluggish
муден
бавен
застой
слаб
апатичен
вялото
тромава
лениви
бавно движещи
сънливо
halt
спиране
прекратяване
застой
спри
спират
прекратят
халт
deadlock
безизходица
застой
задънена улица
патовата ситуация
безизходно положение
кризата
зацикляне
stalemate
безизходица
застой
пат
криза
патова ситуация
задънена улица
патово положение
безизходно положение
doldrums
застой
стагнацията
затишие
депресивно състояние
депресията
stagnancy
stand-still

Примери за използване на Застой на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Упражненията ще ви помогнат при застой на потентността. Увеличаване на полов орган тренировките.
Exercise will help with sluggish potency. The penis enhancement exercises.
Хората са уморени от застой, безизходица и очакват промяна.
People are tired of stasis, gridlock and waiting for change.”.
Застой в работата поради технически
Slack work for technical
Международното наказателно правосъдие обаче също e в застой.
But international criminal justice has also ground to a halt.
Пазарът е в застой.
The market is at a standstill.
Магически дракон- упражнение, което премахва застой и почиства цялото тяло.
Magic dragon- exercise removes stagnation and cleanse the whole body.
Войната е в застой вече две години.
The war has been in a deadlock for 2 years now.
Лимонова трева елиминира застой, подути тъкани
Lemongrass eliminates stagnant, swollen tissues
Издателство застой, хранени с журналистика.
Publishing stalled, fed up with journalism.
Хората с двоеточие застой често откриват, че имат намалена обмяната на веществата.
People with a sluggish colon often find that they have a reduced metabolism.
Символът представлява не застой, а процес.
The symbol represents not a stasis but a process.
Така че, да ми намалят някои застой.
So, cut me some slack.
Ню Йорк е в застой.
New York City is at a standstill.
Месец преди декември подводната война е почти в застой.
By December the U-boat war had almost grown to a halt.
Отново ще настъпи застой.
A stagnation will occur again.
Пазари стават застой в резултат на такива икономически сътресения.
Markets become stagnant as a result of such economic turbulences.
Усещането сред мнозина руснаци е за застой, за нова"брежневизация".
The feeling of most Russians is of a stalemate- a new“Brezhnevisation”.
Без отстраняване на тялото чувства застой и е много по-податливи на заболяване.
Without lifting body feels sluggish and more susceptible to disease.
Напредъкът изглежда е в застой през последните няколко години.
Progress has seemingly stalled in the last few years.
Но този застой може да бъде заобиколен.
But this deadlock can be circumvented.
Резултати: 1561, Време: 0.1035

Застой на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски