DOLDRUMS - превод на Български

['dɒldrəmz]
['dɒldrəmz]
застой
stagnation
standstill
stasis
stagnant
slack
sluggish
halt
deadlock
stalemate
doldrums
стагнацията
stagnation
stagnant
stasis
stagnating
stagnancy
stagflation
doldrums
затишие
lull
calm
silence
quiet
hush
doldrums
депресивно състояние
depressive state
depressed state
depressive condition
state of depression
doldrums
стагнация
stagnation
stagnant
stasis
stagnating
stagnancy
stagflation
doldrums

Примери за използване на Doldrums на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The financial crash of 2008 brought about a harsh double-dip recession that left the country's economy lingering in the doldrums.
Финансовата катастрофа на 2008 г. доведе до тежки двойна рецесия, който остави икономиката на страната спиращ в застой.
The fiscal collapse of 2008 brought about an inconsiderate double-dip recession that left the country's economy in the doldrums.
Финансовата катастрофа на 2008 г. доведе до тежки двойна рецесия, който остави икономиката на страната спиращ в застой.
The EU is becalmed in the doldrums and needs a freshening breeze of new ideas
Европейският съюз е изправен пред подем и се нуждае от освежаващ бриз на нови идеи
The Italian economy is still in the doldrums after the 2008 financial crisis and people with PhDs
Според експерта италианската икономика все още е в застой след финансовата криза от 2008 г.,
Yet, tourism can bring Greece out of the doldrums and back to competitiveness,
Въпреки това туризмът може да извади Гърция от стагнацията и отново да я направи конкурентоспособна,
I therefore have this question for the Council and the Commission: how are you going to ensure that you rescue the Asylum Procedures Directive from the doldrums without sacrificing quality?
Ето защо имам следния въпрос към Съвета и Комисията: как възнамерявате да гарантирате, че ще предпазите от застой Директивата относно процедурата за статут на бежанец, без да пожертвате качеството?
We have worked tirelessly to get London out of the doldrums of the‘90s and into the top spot as the best city in the world for business,” said Jasmine Whitbread,
Работихме неуморно, за да измъкнем Лондон от стагнацията през 90-те и да го издигнем на първо място като най-добрият град в света за бизнес", каза Джасмин Уитбред,
Europe remained bogged down in post-crisis doldrums.
Европа останаха в следкризисен застой.
prolong the world economy's current doldrums.”.
само да задълбочи и удължи сегашното депресивно състояние на световната икономика".
John Travolta was in the doldrums when Quentin Tarantino picked him to play Vincent Vega in Pulp Fiction.
най-големите кинозвезди в света, Джон Траволта е в застой, когато Куентин Тарантино го избира да играе Винсънт Вега в"Криминале".
rising violent crime and economic doldrums.
растящата престъпност и икономическия застой.
where the economy is in the doldrums.
чиято икономика е в застой.
where the economy is in the doldrums.
чиято икономика е в застой.
Victim of August doldrums.
Страдащите от август градинари.
We were weeks in the doldrums.
От седмици бяхме в зоната на безветрие.
And shake off my doldrums.
И да се отърся от лошото на настроение.
The doldrums continued throughout July.
Разкопките на могилата продължиха през целия месец юли.
Especially in the doldrums of February.
Особено след ъпдейта на YouTube през Февруари.
Greece however is still in the doldrums.
Какво да става, Гърция продължава да пада в пропастта.
Nearly starved to death in the doldrums.
Почти умрял от глад в затишието.
Резултати: 146, Време: 0.0467

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български