TO ADDRESS THE NEEDS - превод на Български

[tə ə'dres ðə niːdz]
[tə ə'dres ðə niːdz]
да отговори на нуждите
to meet the needs
to meet the demands
to respond to the needs
to address the needs
to answer the needs
to fulfill the need
to fit the needs
за справяне с нуждите
to address the needs
да отговорят на потребностите
to meet the needs
to address the needs
за посрещане на нуждите
to meet the needs
to address the needs
в отговор на нуждите
in response to the needs
to respond to the needs
in response to requirements
in response to demands
to address the needs
in response to desires
in response to wants
да отговорят на нуждите
to meet the needs
to respond to the needs
to meet the demands
to address the needs
satisfy the needs
to meet the requirements
to reply to the needs
към удовлетворяване на потребностите

Примери за използване на To address the needs на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Box 1 Đ The ESSN: an innovative project design to address the needs of refugees The Emergency Social Safety Net(ESSN)
Каре 1- МСЗИО- иновативна структура на проект за справяне с нуждите на бежанците Мрежата за социална закрила при извънредни обстоятелства(МСЗИО)
Europe is constantly trying, in a concrete way, to address the needs of the most vulnerable groups,
Европа постоянно се опитва по съвсем конкретен начин да отговори на нуждите на най-уязвимите групи,
is a not-for-profit standards organization whose primary activities are producing technical standards that are intended to address the needs of a group of affected adopters.
е организация с стандарти не за печалба, чиято основна дейност е производството на технически стандарти, които са предназначени да отговорят на нуждите на една група от засегнатите осиновители.
civil society of Malawi to formulate and implement policies to address the needs and rights of persons with albinism,
неправителствените организации и гражданското общество да формулират политики за справяне с нуждите и правата на албиносите,
the combination of the two it allows to address the needs of its customers both from the public and the private sector.
комбинацията от двете позволява да се отговори на нуждите на своите клиенти, както от публичния така и частния сектор.
civil society to formulate policies to address the needs and rights of albinos,
гражданското общество да формулират политики за справяне с нуждите и правата на албиносите,
is aimed to address the needs of students seeking innovative careers in today's technological age.
има за цел да отговори на нуждите на учениците, търсещи новаторска кариера в технологичната епоха днес…[-].
civil society to formulate policies to address the needs and rights of albinos,
гражданското общество да формулират политики за справяне с нуждите и правата на албиносите,
you can prepare to address the needs of individuals, communities,
можете да се подготвите да отговорите на нуждите на индивидите, общностите
regional policies in order to address the needs of citizens and take responsible decisions,
за да се отговори на потребностите на гражданите и да се вземат отговорни решения,
civil society's efforts to formulate policies to address the needs and rights of persons with albinism to education in integrated institutions,
гражданското общество да формулират политики за справяне с нуждите и правата на албиносите, основаващи се на недискриминация и социално включване,
implement policies to address the needs and rights of persons with disabilities, based on non-discrimination
прилагане на политики за посрещане на нуждите и правата на хората с увреждания на основата на недискриминация
The aim of the project is to address the need for employing economically disadvantaged people in the region of Plovdiv with a focus on Roma.
Целта на проекта е да се обърне внимание на нуждата да се наемат на работа хора в неравностойно икономическо положение в пловдивски регион, с фокус върху ромите.
contribute more rapidly to address the need for more pension savings
би допринесъл за по-бързо задоволяване на потребностите от повече пенсионни спестявания
Encourages the Commission to engage with partners- including international organisations- to prepare a comprehensive programme to address the need to protect women affected by armed conflict;
Насърчава Комисията да си сътрудничи с партньори, в това число международни организации, за изготвянето на всеобхватна програма за отговаряне на необходимостта от защита на жените и децата, засегнати от въоръжени конфликти;
the international community to address the need for increased and long-term humanitarian assistance to the Rohingya people in Bangladesh
международната общност да отговорят на нуждата от засилена и дългосрочна хуманитарна помощ за хората от общността рохингия в Бангладеш
the international community to address the need for increased and long-term humanitarian assistance to the Rohingya people in Bangladesh;
международната общност да отговорят на нуждата от засилена и дългосрочна хуманитарна помощ за хората от общността рохингия в Бангладеш и приемащите ги общности;
Encourages the Commission to engage with partners- including international organisations- to prepare a comprehensive programme to address the need to protect children
Насърчава Комисията да си сътрудничи с партньори, в това число международни организации, за изготвянето на всеобхватна програма за отговаряне на необходимостта от защита на жените
contribute more rapidly to address the need for more pension savings
би допринесъл за по-бързо задоволяване на потребностите от повече пенсионни спестявания
In order to address the need to support investment in higher-risk activities such as research
( 20) С цел да се отговори на необходимостта от подкрепа за инвестициите в дейности с по-висок риск
Резултати: 42, Време: 0.067

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български