TO BE RID - превод на Български

[tə biː rid]
[tə biː rid]
да се отърва
to get rid
to be rid
to dispose
to free myself
to ditch
да се отърве
to get rid
to be rid
to dispose
to free myself
to ditch
да се освободя
to be free
to free myself
to get rid
to let go
get free
to release
to be rid
to relieve
liberate myself
get loose
да се избавиш
to get rid
to escape
to be rid
free yourself
да се отървеш
to get rid
to be rid
to dispose
to free myself
to ditch
да се отърват
to get rid
to be rid
to dispose
to free myself
to ditch
да се избави
to get rid
to escape
be saved
to be delivered
to be rid
to free himself
be liberated
да се избавят
to get rid
out
to escape
to save themselves
to be rid

Примери за използване на To be rid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You need to be rid of him.
Трябва да се отървеш от него.
I would like to be rid of them.
Искам да се отърва от тях.
They're going to be rid of the old man.
Те искат да се отърват от стареца.
Joseph needs to be rid of the dead things in his life.
Джоузеф трябва да се отърве от мъртвите неща в живота си.
I want to be rid of the lies.
Искам да се отърва от лъжите.
You want to be rid of me.
Искаш да се отървеш от мен.
Everyone wants to be rid of her.
Всички искат да се отърват от нея.
Another evil that needs to be rid of your food and drink is sugar.
Друго зло, което трябва да се отърве от вашата храна и напитки, е захарта.
I'm sorry, but I need to be rid of this house.
Съжалявам, но аз трябва да се отърва от тази къща.
To be rid of me?
Да се отървеш от мен?
They're glad to be rid of you.
Те ще се радват, да се отърват от теб.
He wanted to be rid of me.
Той искаше да се отърве от мен.
It will be so nice to be rid of you.
Какво удоволствие е да се отърва от теб.
To be rid of all these clothes and just let it all hang out!
Да се отървеш от всички дрехи и да се освободиш напълно!
Besides, they all want to be rid of me anyway.
И без това всички искат да се отърват от мен.
The French King must truly desire to be rid of his wife.
Явно френския крал много желае да се отърве от жена си.
Honestly, I will be glad to be rid of the thing.
Честно, ще се радвам да се отърва от това нещо.
Now that you have a husband, you want to be rid of me.
Сега, когато се ожени искаш да се отървеш от мен.
To be honest I can't wait to be rid of her.
Ако трябва да бъда честна, той няма търпение да се отърве от него.
I wanted to be rid of them.
Исках да се отърва от тях.
Резултати: 144, Време: 0.0944

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български