SE LIBERE IN ENGLISH TRANSLATION

is free
ser libre
estar libre
ser gratis
quedar libre
estar en libertad
ser gratuita
estar exentas
liberarse
se libre
to break free
para liberarse
zafarnos
disengages
desconectar
desembragar
desactive
desenganche
desacople
desengrane
libere
suelte
retirarse
separar
to be rid
para deshacerse
de librarse
se libere
quitar te
unlatch
abra
destrabe
desenganche
quite
suelte
desbloquee
libere
desenclave

Examples of using Se libere in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Todos los modelos anteriores de iPhone hasta que se libere el iPhone 4s.
All older iPhone models until the iPhone 4s release.
La función de rociador automático hace que el molde se libere fácilmente.
The auto-sprinkler function makes mold release easily.
Solo aumenta el estiramiento a medida que se libere la tensión en tu pierna.
Only increase the stretch as the tension in your leg releases.
Asegúrese de que la unión se acople y se libere correctamente.
Make sure the binding engages and releases properly.
Asegúrese de que mantiene la cámara fija hasta que el obturador se libere.
Make sure that you keep the camera still until the shutter releases.
Ofrecemos ideas simples que permitirán que se libere más tiempo.
We offer simple ideas that will allow more time to be released.
permite que nuestra imaginación se libere.
allows the imagination to run free.
De esta forma se previene que el óvulo se libere.
Thereby preventing the release of an egg.
Sólo yo puedo hacer que la gente infectada… con el virus de memoria se libere.
I can only get people infected with the memory virus released.
Este momento permite que la palabra se libere.
This moment allows the word to free itself.
Permite que la presión se libere naturalmente.
Allow the pressure to release naturally.
Deja que se enfríe hasta que el vapor se libere por sí solo.
Let cool until steam releases on its own.
Impidiendo así que el óvulo se libere.
And so prevents the release of an egg.
Vayamos a la 230 cuando el presidente se libere.
Let's move prep when the president's free.
Jale la palanca de la copa de succión hasta que se libere la succión.
Pull the suction cup lever up to release suction.
La sintonización por búsqueda comenzará tan pronto como se libere el botón.
Seek Tuning starts as soon as you release the button.
Hacemos un llamamiento para que se les libere de inmediato.
We call for their immediate release.
Esto permitirá que el vapor se libere lejos de usted.
This will allow the steam to escape away from you.
¿Puedes hacer que la libertad se libere de este polo?
Can you make it so that freedom breaks free from this pole?
por tiempo indeterminado y terminará el día que se libere a Lula y que él pueda disputar las elecciones", explicó.
it will only end the day Lula is released and can run for office," he explained.
Results: 272, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English