TO ENTER THE COUNTRY - превод на Български

[tə 'entər ðə 'kʌntri]
[tə 'entər ðə 'kʌntri]
да влязат в страната
to enter the country
come into the country
за влизане в страната
to enter the country
for entry into the country
да влизат в страната
from entering the country
coming into the country
go into the country
да влезе в държавата
да навлязат в страната

Примери за използване на To enter the country на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Special immunizations are not required to enter the country.
Няма изисквания за ваксини при влизане в страната.
who have received permission by the Bulgarian authorities to enter the country(a visa) and to stay on the territory(received permission for legal residence).
които имат разрешение от българските власти да влязат в страната(виза) и да останат в нейната територия(получено разрешение за законно пребиваване).
But, post-Brexit, they potentially may not be able to enter the country[as they will be treated like non-EU nationals].
Но след Брекзит, има потенциална възможност да не са способни да влязат в страната, тъй като ще бъдат третирани като национали от държави извън ЕС.
To enter the country must have a passport,
За влизане в страната трябва да имат паспорт,
Please note that all non-Korean participants are required to enter the country as part of an organised tour group.
Всички не-корейски участници се изисква да влязат в страната като част от организирана група за пътувания.
In 2015, news media reported that Vaidere was included in a Russian blacklist of prominent people from the European Union who are not allowed to enter the country.[9][10].
През 2015 г. медиите съобщават, че Вайдере е включен в руския черен списък на видни личности от Европейския съюз, които нямат право да влизат в страната.[1][2].
they risk being prohibited to enter the country for the whole life.
те рискуват забрана за влизане в страната за цял живот.
President Ma Ying-jeou only allowed the Nobel Peace Prize winner to enter the country after strong protests from his own people.
Президентът Ma Ying-jeou позволи на лауреата на Нобелова награда за мир да влезе в държавата едва след сериозни протести от страна на собствения му народ.
In the same period, 13 persons were detained while trying to enter the country.
За същия период при опит да влязат в страната са задържани 13 лица, толкова са установени и във вътрешността на страната..
Lebanon in 2015 reversed a longstanding open-door policy for Syrians that allowed them to enter the country and reside there relatively unencumbered.
През 2015 г. Ливан промени отдавнашната си политика на отворени врати за сирийците, която им позволяваше да влизат в страната и да живеят там сравнително необезпокоявани.
This court is troubled by your overstaying the initial visa by several years before your latest attempt to enter the country.
Преди всичко, съдът е затруднен от превишаването на престоя Ви без виза от няколко години преди последният Ви опит за влизане в страната.
The real estate agents expect a few big companies to enter the country and to provoke the office market.
От агенциите за недвижими имоти очакват няколко големи компании да навлязат в страната и да раздвижат леко офис пазара.
Russia allowed to foreigners coming for football's most prestigious tournament to enter the country without a visa.
Русия позволи на чужденците, дошли за най-престижния футболен турнир, да влязат в страната без виза.
the two are forbidden to enter the country.
други двама нямат право да влизат в страната.
refuses to allow the EU envoy for Burma to enter the country.
отказва да разреши на пратеника на ЕС за Бирма да влезе в държавата.
Urges the Iranian authorities to ensure in particular that the future UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Iran is allowed to enter the country;
Настоятелно призовава иранските органи да гарантират по-специално, че бъдещият специален докладчик на ООН относно положението с правата на човека в Иран ще получи разрешение за влизане в страната;
Ban called on the Syrian government to authorize more aid workers to enter the country.
Бан призова сирийското правителство да позволи на повече хуманитарни работници да влязат в страната.
No, we should eliminate any opportunity for terrorists to enter the country.
Не, ние би трябвало да елиминира всяка възможност за терористи да влизат в страната Добавете собствената си позиция.
planning to enter the country with several official languages,
планира да влезе в страната с няколко официални езика,
The United States said Thursday it would no longer issue temporary visitor visas to pregnant women seeking to enter the country for so-called“birth tourism.”.
Съединените щати заявиха в четвъртък, че вече няма да издават на бременни жени временни визи за посетители, които искат да влязат в страната за т. нар. туризъм за раждане.
Резултати: 116, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български