TO GET TO KNOW YOU BETTER - превод на Български

[tə get tə nəʊ juː 'betər]
[tə get tə nəʊ juː 'betər]
да те опозная по-добре
to get to know you better
to know more about you
to know you better
да те опознае по-добре
to get to know you better
to know more about you
to know you better

Примери за използване на To get to know you better на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just trying to get to know you better.
Просто искам да те опозная.
Can't wait to get to know you better.
Нямам търпение да се опознаем.
I want to get to know you better.
Искам да ви опозная по-добре.
I want to get to know you better.
Искам да се опознаем.
Most people will want to get to know you better.
Хората ще искат да ви опознаят по-добре.
They will want to get to know you better.
Хората ще искат да ви опознаят по-добре.
I want to get to know you better.
Защото искам да те опозная.
What if I want to get to know you better?
Ами ако искам да ви опозная по-добре?
I'm just trying to get to know you better.
Просто искам да те опозная.
No, I thought I would bring you here just to get to know you better.
Не, мислех, да те доведа тук просто да се опознаем по-добре.
it would help us to get to know you better.
Това би ни помогнало да се опознаем по-добре.
I just want the chance to get to know you better.
Просто искам шанс да те опозная.
My brother wants to get to know you better.
Брат ми иска да те опознае.
I mean, I just can't wait to get to know you better.
Радвам се, че се оказах тук. Нямам търпение да ви опозная отблизо.
I would like to get to know you better.
И аз бих искал да ви опозная.
I would really like to get to know you better.
Наистина ми се иска да те опозная.
I would like to get to know you better, and we can see where this goes.”.
Бих искала да те опозная по-добре и може да видим накъде отиват нещата.”.
it could be a good sign that he wants to get to know you better.
работата, това е знак, че иска да те опознае по-добре.
She's not saying,"I think you're a nice guy… and I want to get to know you better.".
Еми тя не казва,"Мисля че наистина си приятно момче… и искам да те опозная по добре.".
Other information is intended to get to know you better, in particular to send you personalized advertising messages
Другата информация е с цел да ви опознаем по-добре, особено за да ви изпращаме персонализирана маркетингова информация,
Резултати: 82, Време: 0.0621

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български