TO GET TO THE END - превод на Български

[tə get tə ðə end]
[tə get tə ðə end]
да стигнем до края
to get to the end
make it to the end
to reach the end
да стигнете до края
to get to the end
to reach the end
make it to the end
да стигне до края
reaches the end
to get to the end
to go to the end
to reach to the outskirts

Примери за използване на To get to the end на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Who wants to get to the end of it with a perfect GPA when no one knows who you really are?
Кой иска да стигне до края с перфектно GPA когато никой незнае кой си наистина?
the Only way to get to the end is Either with each other
единственият начин да стигнем до края е или с друг
Your job is to get to the end of the game and capture the cheese stash that is waiting for you
Вашата работа е да стигнем до края на играта и улови скривалище сирене, което се чака за вас
Your mission is to get to the end of the track while exterminate the evil forces!
Вашата мисия е да стигнем до края на пистата, докато уморят и злите сили!
Ability to get to the end and know that your cheat days really helps fool your metabolism.
Способността да стигнем до края и знайте, че ви мамят дни са действително ще помогне глупак вашия метаболизъм.
then you have to try to get to the end driving a stickman on a bicycle….
след това трябва да се опитаме да стигнем до края шофиране stickman на велосипед.
you will have to try again to get to the end.
ще трябва да опитате отново да стигнем до края.
Run and jump through all the screens to get to the end with all the jewels and diamonds y….
Бягай и скочи през всички екрани, за да стигнем до края с всички бижута и диаманти можете.
change weapons to get to the end and finish the centuries-old battle between the mechanical inhabitants of our galaxy.
променят оръжия, за да стигнете до края и завърши вековна битка между механичните жителите на нашата галактика.
so they're going to do anything that they possibly can to get to the end.
така че те ще направи нищо, че те вероятно възможно, за да стигнем до края.
pedaling hard to get to the end….
въртене на педалите усилено, за да стигнем до края….
You will need to get to the end of each schema rather than be killed by traps
Вие ще трябва да стигнем до края на всяка схема, вместо да бъде убит от капани
The main task- to get to the end of the level, however,
Основната задача- да стигнем до края на нивото, обаче,
maybe he already has a really good strategy to get to the end.
може би той вече има наистина добра стратегия да стигнем до края.
you have only two options- to get to the end or to go all the way back.
имаш два варианта- да стигнеш до края или да се върнеш обратно по целия път.
I think that a lot of times we play very hard to get to the end of the tournament, and a deal often times takes away from the excitement of the big pay jumps
Мисля, че в много случаи играем усилено, за да стигнем до края на турнира, и много често сделката отнема част от вълнението при големите разлики в наградите
To get to the end of the race, it certainly did not- Jade Goody(Jade Goody)
Стигнете до края на надпреварата, тя, разбира се, не успя- Jade Гуди(Jade Гуди)
You're ready to get to the end.
Че сте готови да стигнете до края.
We want to get to the end.''.
Възнамеряваме да стигнем до край.".
No need to get to the end.
Няма нужда да се докарват докрай.
Резултати: 6247, Време: 0.0525

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български