TO GIVE BIRTH - превод на Български

[tə giv b3ːθ]
[tə giv b3ːθ]
за раждане
for childbirth
for birth
to give birth
for delivery
for labor
to be born
да раждам
to give birth
to bear
да родя
to give birth
to have
to bear
да раждат
to give birth
to bear
да роди
to give birth
to have
to bear
да дадеш живот
to give life
to give birth
да радя
to give birth
да ражда
to give birth
to bear
да раждате
to give birth
to bear
да родят
to give birth
to have
to bear
да родиш
to give birth
to have
to bear
за раждането
for childbirth
for birth
to give birth
for delivery
for labor
to be born

Примери за използване на To give birth на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Female cats need to give birth before being spayed.
Женските котки трябва да родят, преди да бъдат кастрирани.
Is she going to give birth to a walrus?
Да няма да ражда морж?
I decided to give birth to my husband together.
Реших да роди съпруга си заедно.
Women risk losing ability to give birth naturally.
Жените ще загубят способността да раждат естествено.
It truly is the best time to give birth.
Това наистина е най-доброто време за раждане.
Why do you want me to give birth underwater?
Искаш да родя под вода?
I do not want to give birth in hospital.
Вътрешно не искам да раждам в болница.
Some women choose to give birth at home rather than at a hospital.
Някои жени избират да родят у дома вместо в болницата.
If you would like to give birth in the bath, good preparation is really crucial!
Ако искате да раждате в банята, добрата подготовка е наистина важна!
Now one has yet to give birth.
Още една трябва сега да ражда.
Human female wanted to give birth to a neanderthal.
Търсят жена да роди неандерталец.
Women risk losing ability to give birth naturally.
Жените може да загубят способността си да раждат по естествен път.
This will be a good day to conceive or to give birth to a child.
Това ще бъде благоприятна седмица за зачеване или за раждане на дете.
How much it costs to give birth in every state.
Колко струва да родиш в различните държави.
I want to give birth here.
Не искам да родя тук.
I was ready to give birth at any moment.
Бях готов да раждам във всеки един момент.
Where do you want to give birth(at home or hospital)?
Къде искате да раждате(у дома или в болницата)?
A pregnant woman chooses to give birth in her own home rather than in the hospital.
Някои жени избират да родят у дома вместо в болницата.
Not everyone wants to give birth.
Не, съвсем не всяка иска да ражда.
He wants me to give birth in the US.
Която иска да роди в САЩ.
Резултати: 973, Време: 0.0786

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български