TO LET THAT HAPPEN - превод на Български

[tə let ðæt 'hæpən]
[tə let ðæt 'hæpən]
да позволя да се случи
to let that happen
to allow it to happen
оставя това да се случи
to let that happen
да позволявам това да се случи
to let that happen
да го допусна
allow it
to let that happen
to admit it
да допусна това да стане
let that happen
да допусне това да се случи
let that happen
allow this to happen
да позволя това да стане
let that happen

Примери за използване на To let that happen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I wasn't going to let that happen.
I'm not about to let that happen.
Нямам намерение да позволя, това да се случи.
Not going to let that happen.
Няма да позволя това да се случи.
We're not going to let that happen.
I'm not going to let that happen.
Няма да позволя, това да се случи.
Jenna, I'm not going to let that happen.
Джена, няма да позволя това да се случи.
He wouldn't want us to let that happen.
Той не би искал да позволим това да се случи.
No, we're not going to let that happen.
Не, няма да позволим това да се случи.
He was not going to let that happen to his family.
Няма да позволи това да се случи на семейството му.
We moms aren't going to let that happen.
Ние от АМС няма да позволим това да се случи.
This New Year, resolve not to let that happen.
Тази година вземете съзнателно решение да не допуснете това.
And I love you too much to let that happen.
Аз те обичам твърде много за да позволя това да се случи.
But Archer is determined not to let that happen.
Вучич обаче е категоричен, че няма да позволи това да се случи.
Have too much style to let that happen.".
Има твърде много стил, за да позволи това да се случи.
And I'm not going to let that happen again.
Не, не знаеш.- Няма да позволя това да се случи отново.
We have sacrificed too much to let that happen.
Ние сме пожертвали твърде много, за да позволи това да се случи.
She made me promise not to let that happen to her.
Накара ме да й обещая, че няма да позволя това да й се случи.
And you weren't about to let that happen.
А вие не можехте да допуснете това.
No woman I have ever met is going to let that happen.
Една жена, която уважава себе си, никога няма да позволи това да се случи.
I don't think Antonio's going to let that happen.
Не мисля че Антонио ще позволи това да се случи.
Резултати: 67, Време: 0.0774

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български