TO LOOK AT ME - превод на Български

[tə lʊk æt miː]
[tə lʊk æt miː]
да ме погледне
to look at me
see me
да ме гледаш
to look at me
staring at me
to see me
to watch me
babysit me
да ме видиш
to see me
to meet me
to visit me
from me again
да ме погледнеш
to look at me
to see me
to face me
да ме гледа
to see me
to watch me
to look at me
staring at me
baby-sit me
да ме гледат
to look at me
to watch me
to see me
to stare at me
saw me
да ме погледнат
to look at me
да ме погледнете
to look at me
да ме види
to see me
to meet me
to visit me
saw me
ме погледат
да ме заглеждат
да ме оглеждат

Примери за използване на To look at me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She didn't even turn to look at me.
Дори не се обърна да ме погледне.
You can't stand to look at me.
А ти не преставаш да ме гледаш.
People were starting to look at me funny.
Започнаха странно да ме гледат.
So you-- you need to look at me now, Mary, okay?
Така че… трябва да ме погледнеш сега, Мери, окей?
And now he's starting to look at me in that.
А сега той започва да ме гледа по един такъв начин.
Meanwhile, I couldn't get a girl to look at me.
Междувременно, аз не можех да накарам някое момиче да ме погледне.
You aren't allowed to look at me.
Не ти е позволено да ме гледаш.
But they have to want to look at me first, find something attractive in me..
Първо трябва да искат да ме погледнат, да ме намират привлекателен.
And I don't want anyone to look at me with pity.
Не искам всички да ме гледат със съжаление.
I don't want my son to look at me in fear.
Не бих искал синът ми да ме гледа само на снимка.
You need to look at me and you need to tell me what's going on.
Трябва да ме погледнеш и да ми кажеш какво става.
He's never going to look at me.
Той никога няма да ме погледне.
Will you turn around to look at me.
И ти ще се обърнеш да ме гледаш.
You're afraid to look at me because I'm alive.
Страх ви е да ме погледнете, защото съм жив.
And people are starting to look at me weird.
И хората започват да ме гледат странно.
I would give anything for someone to look at me like that.
Бих дала всичко някой да ме гледа по този начин.
Last chance to look at me, Hector.
Последен шанс да ме погледнеш, Хектор.
Almost everyone turned around to look at me.
Почти всички се обърнаха да ме погледнат.
My father turned to look at me.
Татко се извърна да ме погледне.
You're not supposed to look at me.
Не се предполага да ме гледаш.
Резултати: 205, Време: 0.0876

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български