TO PROTECT THE FUNDAMENTAL RIGHTS - превод на Български

[tə prə'tekt ðə ˌfʌndə'mentl raits]
[tə prə'tekt ðə ˌfʌndə'mentl raits]
за защита на основните права
of fundamental rights protection
to protect the fundamental rights
to safeguard the fundamental rights
да защитава основните права
to protect the fundamental rights
да се защитят основните права
to protect the fundamental rights
да защитават основните права
to protect the fundamental rights

Примери за използване на To protect the fundamental rights на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
more independent public authorities to be responsible for monitoring the application of this Regulation, to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons in relation to processing
повече независими публични органи отговарят за наблюдението на прилагането на настоящата директива, с цел да се защитят основните права и свободи на физическите лица във връзка с обработването
according to Article 1, is to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons,
чийто предмет съгласно член 1 от нея е защитата на основните права и свободи на физическите лица,
more independent public authorities to be responsible for monitoring the application of this Directive, in order to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons in relation to processing
които са отговорни за наблюдението на прилагането на настоящия регламент, за да се защитят основните права и свободи на физическите лица във връзка с обработването
for contributing to its consistent application throughout the Union, in order to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons in relation to the processing of their personal data
прилагането на настоящия регламент, за да се защитят основните права и свободи на физическите лица във връзка с обработването и да се улесни
for contributing to its consistent application throughout the Union, in order to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons in relation to the processing of their personal data
прилагането на настоящата директива, с цел да се защитят основните права и свободи на физическите лица във връзка с обработването и да се улесни
namely to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons
а именно защита на основните права и свободи на физическите лица,
namely to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons
а именно защита на основните права и свободи на физическите лица,
namely to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons
а именно защита на основните права и свободи на физическите лица,
namely to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons
а именно защита на основните права и свободи на физическите лица,
It is therefore necessary, in order to protect the fundamental rights and freedoms of the Union citizens,
Поради това е необходимо, за да се защитят основните права и свободи на гражданите на Съюза,
namely to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons
а именно защита на основните права и свободи на физическите лица,
The objective of this Law is to protect the fundamental rights of consumers as follows.
Целта на този закон е да осигури защита на основните права на потребителите.
It is also clear that the necessary safeguards must be established to protect the fundamental rights and freedoms of individuals.
Също така е ясно, че трябва да се създадат необходимите предпазни мерки, за да се защитят основните права и свободи на хората.
which aims to protect the fundamental rights.
което си поставя за цел да защитава това фундаментално право.
It is therefore necessary, in order to protect the fundamental rights and freedoms of such Union citizens, to adopt a regulation providing
Поради това с оглед на защита на основните права и свободи на такива граждани на Съюза е необходимо да бъде приет регламент,
By supplementing Directive 95/46/EC, this Directive is intended to protect the fundamental rights of natural persons and particularly their right to privacy, as well as the legitimate interests of legal persons.
Като допълва Директива 95/46/ЕО, настоящата директива е насочена към защита на основните права на физически лица, и по-специално тяхното право на неприкосновеност на личния живот, както и легитимните интереси на юридическите лица.
Therefore, the European Parliament must take a consistent approach on this issue(in a similar way as in the case of SWIFT), in order to protect the fundamental rights of EU citizens.
Поради тази причина Европейският парламент трябва да възприеме последователен подход по този въпрос(също както го направи със СУИФТ), за да защити основните права на гражданите на Европейския съюз.
To protect the fundamental rights and freedoms of individuals, in particular the right to privacy and to family and private life,
Защитаване на основните права и свободи на хората, по-специално по отношение на правото на неприкосновеност, както и на личен
Data Protection Directive 95/46/EC) aim to protect the fundamental rights and freedoms of natural persons, and in particular the right to data protection,
95/46/ЕО) имат за цел да бъдат защитени основните права и свободи на физическите лица, и по-специално правото на защита на данните,
The purpose of the shield is to protect the fundamental rights of EU citizens whose personal data has been transferred to the USA,
През юли миналата година Комисията прие решение за създаване на щит за неприкосновеността между САЩ и ЕС. Целта на щита е да защитава основните права на гражданите на ЕС, чиито лични данни са прехвърлени в САЩ,
Резултати: 966, Време: 0.0892

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български