TO REACH AGREEMENT - превод на Български

[tə riːtʃ ə'griːmənt]
[tə riːtʃ ə'griːmənt]
за постигане на споразумение
to reach an agreement
to reach a deal
to achieve an agreement
to reach a settlement
at reaching an accord
to reach a consensus
да постигнат споразумение
to reach an agreement
to reach a deal
to agree
to strike a deal
reach an understanding
reach an accord
to reach a settlement
да постигнат съгласие
to agree
to reach an agreement
to reach a consensus
reach consent
of reaching an accord
за постигане на съгласие
to reach an agreement
to achieve an agreement
to strike the accord
да споразумеят
to agree
to an agreement
да постигне споразумение
to reach an agreement
to reach a deal
to agree
to strike a deal
to make a deal
to reach a settlement
to reach an accord
to get a deal
get an agreement
to reach an understanding
да постигнем съгласие
to agree
to reach an agreement
's agreement
да постигнем споразумение
to reach an agreement
to reach a deal
to have an agreement
to make a deal
make an agreement
reach an understanding
to agree a deal
да постигне съгласие
to agree
to reach an agreement
to reach consensus
to achieve agreement
за постигането на споразумение
to reach an agreement
to reach a deal
to achieve an agreement
to reach a settlement
at reaching an accord
to reach a consensus
да постигнете съгласие

Примери за използване на To reach agreement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Croatia and Slovenia are still struggling to reach agreement over their disputed maritime border in the Piran Bay.
Хърватия и Словения все още се опитват да постигнат споразумение по спорната си морска граница в Пиранския залив.
It is virtually impossible for the Member States to reach agreement and put forward a single, agreed position on events of this magnitude.
Практически невъзможно е държавите-членки да постигнат съгласие и да предложат единна съгласувана позиция относно събития от такъв мащаб.
The illegal activities to reach agreement and the violence associated with the settling continue,
Незаконните дейности за постигане на споразумение и насилието, свързано със заселничество,
Having only one reading followed by negotiations to reach agreement forces us to prepare earlier
Че има само едно четене, след което идват преговори за постигане на съгласие, ни кара да се подготвим по-рано
If the parties fail to reach agreement, the relevant provisions on tariff rates must be used to determine the fee.
Ако страните не успеят да постигнат споразумение, за определяне на хонорара се използват съответните разпоредби за тарифните ставки.
The participants in the analysis shall endeavour to reach agreement with the liaison officer claiming the need to be informed;
Участниците в анализа се стремят да постигнат съгласие със служителя за връзка, който предявява необходимостта за получаване на информация;
Parties must make every effort to reach agreement on any proposed amendment by consensus.
Страните полагат всички усилия за постигане на споразумение с консенсус по всяко предложение за изменение.
The Parties shall make every effort to reach agreement on any proposed amendment to this Convention by consensus.
Страните ще полагат всички усилия за постигане на съгласие относно всяка предложена поправка към тази конвенция.
Parties must make every effort to reach agreement on any proposed amendment by consensus.
Страните полагат всички усилия да постигнат съгласие по всяко предложено изменение на конвенцията с консенсус.
However, Parliament is putting pressure on the council to reach agreement before the end of its mandate in April 2019.
Парламентът обаче засилва натиска върху съвета за постигане на споразумение преди края на мандата му през април 2019 г.
Russia failed to reach agreement today on tariffs for the transit of Russian oil
Русия не успяха днес да постигнат споразумение за тарифите за транзит на руски петрол
The restoration project has been stalled for more than 50 years as the Christian denominations that manage the church struggled to reach agreement on how the work should be carried out.
Проектът е в застой повече от 50 години, защото християнските църкви не можеха да се споразумеят за това как да бъде извършена работата.
The Member States concerned shall try to reach agreement on whether point(b) of Article 29(1) is complied with.
Заинтересованите държави-членки се стремят да постигнат съгласие по това дали е спазен член 29, параграф 1, буква б.
its Western partners continue after the two sides failed to reach agreement on the deadline Tuesday.
след като двете страни не успяха да постигнат споразумение на крайния срок във вторник.
According to him, the son of the leader of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya holds consultations and meetings"to reach agreement and a real political settlement" in the country.
По думите му синът на бившия лидер на Либия провежда консултации и срещи"за постигане на съгласие и реално политическо уреждане" в страната.
Some parties are also able to reach agreement with the assistance of a mediator.
В редица други закони също е предвидена възможност за постигане на споразумение с помощта на медиатор.
As the Conciliation Committee has failed to reach agreement despite all Parliament's efforts, we have restated
Тъй като, въпреки всички усилия на Парламента, Помирителният комитет не успя да постигне споразумение, ние отново посочихме редица въпроси,
The Parties shall make every effort to reach agreement on any proposed amendment to the Convention by consensus.
Страните полагат всички усилия да постигнат съгласие по всяко предложено изменение на конвенцията с консенсус.
Talks between the Romanian government and IMF experts concluded earlier this week with the two sides unable to reach agreement on a number of key issues.
Преговорите между румънското правителство и експертите от МВФ приключиха по-рано тази седмица, след като двете страни не успяха да постигнат споразумение по няколко основни въпроса.
I appeal to both sides of the negotiations for maximum flexibility and the will to reach agreement.
Приканвам и двете страни в преговорите за максимална гъвкавост и воля за постигане на споразумение.
Резултати: 266, Време: 0.0885

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български