TO SAFEGUARD - превод на Български

[tə 'seifgɑːd]
[tə 'seifgɑːd]
за защита
to protect
for the protection
security
to defend
to safeguard
for the defence
welfare
privacy
за опазване
to protect
for the conservation
for the protection
for the safeguarding
for the preservation
to preserve
to conserve
за запазване
to preserve
to keep
to maintain
for the preservation
to save
of conservation
to retain
retention
to safeguard
to conserve
за гарантиране
to ensure
to guarantee
assurance
to safeguard
to secure
за предпазване
to prevent
to protect
for the prevention
for protection
to safeguard
to avoid
to keep
to guard against
за обезпечаване
to secure
to ensure
for the provision
to safeguard
to provide
on the freezing
security
да защити
to protect
to defend
to safeguard
to shield
to secure
да защитава
to protect
to defend
to safeguard
to uphold
to advocate
да запази
to keep
to maintain
to preserve
to retain
to save
to remain
to protect
to hold
to safeguard
to reserve
да гарантира
to ensure
to guarantee
to make sure
to secure
to safeguard
to assure

Примери за използване на To safeguard на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Action to safeguard the stability of the euro area.
Действия за запазване на стабилността на еврозоната.
Commission asks Poland to safeguard access to Justice.
Комисията поиска от ПОЛША да запази достъпа до правосъдие.
Helping to safeguard the future of our planet.
Помощ за опазване на бъдещето на нашата планета.
Here is the Riksbank to safeguard the payment market.
Ето Riksbank за защита на пазара на плащане.
The measures being proposed to safeguard a humane approach to immigrants do not satisfy us.
Предложените мерки за гарантиране на хуманен подход към имигрантите не ни задоволяват.
He, too, seeks to safeguard the future.
И той иска да защити бъдещето.
To safeguard the common values,
Да гарантира общите ценности,
It's natural, then, for everyone to safeguard his own interests.
Нормално е всеки да защитава своите интереси.
You sent the JSA on a mission to safeguard the Spear of Destiny.
Изправи ПОА на мисия да пази Копието на Съдбата.
The Commission wants to safeguard its independence and continue to use its expert groups.
Комисията иска да запази своята независимост и продължава да използва свои експертни групи.
(c) the maximum possible care has been taken to safeguard the well-being of the animal.
Положени са максималните възможни грижи за запазване на доброто състояние на животното.
EC Communication“A Blueprint to Safeguard Europe's Water Resources”.
Съобщение на ЕС„План за опазване на водните ресурси на Европа"23.
To safeguard investors or entrepreneurs' patent or trademark….
За защита на инвеститорите или предприемачи или търговска марка….
Members shall be entitled to an appropriate salary to safeguard their independence.
Членовете на Европейския парламент имат право на подходящо възнаграждение за гарантиране на тяхната независимост.
one of many, intended to safeguard the main road.
целяща да защити главния път.
How to Safeguard Your Savings.
Как да опазим спестяванията си.
Belarus has a responsibility to safeguard its citizens' human rights and respect them.
Беларус има отговорността да защитава и зачита правата на своите граждани.
Calls on Kosovo to safeguard non-discrimination and equal opportunities for people with disabilities;
Призовава Косово да гарантира недискриминация и равни възможности за хората с увреждания;
He who knows how to safeguard his life.
Че който умее да пази живота си.
Measures to Safeguard Competitiveness.
Мерки за запазване на конкуренцията.
Резултати: 1906, Време: 0.1119

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български