Примери за използване на To substantiate на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Overall it can be concluded that data to substantiate the proposed indications in rabbits is minimally reported or lacking.
The Marketing Authorisation Holder(MAH) was requested to substantiate the indication and posology as discussed during the recent MRP.
Shinetime China submitted the underlying confirmation of payment to substantiate its argument on partial payment.
was unable to substantiate his claims.
I find no evidence to substantiate the biblical notion of God
without offering any factual evidence to substantiate their claims and no list of ingredients.
The Court also draws attention to the need for the Commission to pursue its efforts to substantiate its decisions on the eligibility of budget support.
Maaßen also expressed doubts about the authenticity of a video showing local men chasing refugees- yet proved unable to substantiate his claims.
the killing of Abraham Lincoln will prompt many to make claims that are impossible to substantiate.
There are few parallel studies to substantiate its safety or efficacy
you is perhaps asked to substantiate your account info
responsible research to substantiate the church's positions with facts.
A party may choose the facts submitted in order to substantiate the claim thereof as well as the evidence intended for proof of such facts.
there are attempts to substantiate some claims with statistics.
neither has been able to substantiate the wild claims with any evidence.
The Marketing Authorisation Holder(MAH) was requested to substantiate the indication and posology as discussed during the recent MRP.
The request is submitted in writing to the Environment Department accompanied by all necessary material to substantiate the complaint.
When this is taken into account the relevant actual figures of the previous period and analyzed to substantiate their payments.
can be very difficult to substantiate and take several months to prove.
as the MAH was unable to substantiate it with their own clinical data.