TO SURMOUNT - превод на Български

[tə sə'maʊnt]
[tə sə'maʊnt]
за преодоляване
to overcome
to address
to tackle
to remedy
to deal
to resolve
to bridge
to surmount
да преодолее
to overcome
to bridge
to address
to surmount
to transcend
override
да превъзмогне
to overcome
to get over
to transcend
to surmount
да преодолеят
to overcome
to address
to bridge
to transcend
to surmount
to get past
to override
да преодолеем
to overcome
to get past
to transcend
to address
override
to surmount
преодолими
overcome
surmountable
manageable
surmounted
penetrable
да преодоляваме
to overcome
to surmount

Примери за използване на To surmount на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
centered on romantic ideals such as that true love is able to surmount most obstacles.
фокусирани върху романтични идеали, като например, че истинската любов е в състояние да преодолее повечето препятствия.
he's found some way to surmount it.
той намира някакъв начин да го преодолее.
Centered on romantic ideals such as that true love is able to surmount most obstacles.
В центъра романтични идеали като например, че истинската любов е в състояние да преодолее повечето препятствия.
centered on romantic ideals such as that true love is able to surmount most obstacles.
фокусирани върху романтични идеали, като например, че истинската любов е в състояние да преодолее повечето препятствия.
centered on romantic ideals such as true love being able to surmount most obstacles.
фокусирани върху романтични идеали, като например, че истинската любов е в състояние да преодолее повечето препятствия.
What's missing in Cioran's work is anything comparable to Nietzsche's heroic effort to surmount nihilism(the doctrine of eternal recurrence).
Онова, което липсва в творчеството на Чоран, е всякакъв опит за постигане на нещо, сравнимо с героичното усилие на Ницше да преодолее нихилизма(учението за вечното завръщане).
Improving energy efficiency in households- including through policy support to surmount energy need,
Подобряване на енергийната ефективност в домакинствата- в това число чрез подпомагане на политиката за преодоляване на енергийната бедност,
silence is necessary to surmount it.
за да я преодолее.
Your goal in this off-road action sport game is to surmount all the obstacles as soon as possible.
Целта ви в тази игра за спорт на офроуд действие е да се преодолеят всички препятствия възможно най-скоро.
He enjoyed this temporary respite from the usual program of problems to solve and difficulties to surmount.
Той се наслаждаваше на тази временна почивка в своите обичайни дела- решаването на проблеми и преодоляването на трудности.
silence is necessary in order to surmount it.
за да я преодолее.
Since then the child's treatment has been continuing, in order to surmount the retardation in his motive
Оттогава непрекъснато провеждат лечение на детето, за да преодолее изоставането в двигателната дейност
silence is necessary in order to surmount it.
за да я преодолее.
silence is necessary in order to surmount it.
за да я преодолее.
When I remind you of these first verses of the Gospel of St. John, you will realize what little inclination there is today to take such things in earnest and to surmount the arbitrary interpretations so often accepted in matters of the greatest moment.
Йоан, вие ще разберете колко малко склонност има днес за взимане на такива неща на сериозно и за преодоляване на произволните интерпретации, толкова често приемани днес.
This would have been true if during those 15 years there were unsurmountable or difficult to surmount obstacles, like, for example,
Това щеше да е вярно, ако през тези 15 години е имало непреодолими или трудно преодолими пречки за провеждането й,
French President Nicolas Sarkozy proposed a European common economic government to streamline efforts to surmount such crises in the future.
френският президент Никола Саркози предложиха общоевропейско икономическо правителство за рационализиране на усилията за преодоляване на подобни кризи в бъдеще.
When I remind you of these first verses of the Gospel of St. John, you will realise what little inclination there is to-day to take such things in earnest and to surmount the arbitrary interpretations so often accepted in matters of the greatest moment.
Йоан, вие ще разберете колко малко склонност има днес за взимане на такива неща на сериозно и за преодоляване на произволните интерпретации, толкова често приемани днес.
if Hewlett-Packard did not manage to surmount the technical problems,
Hewlett-Packard не са успели да преодолеят техническите проблеми,
you are seeking someone who will pose to you ever-greater challenges to surmount, then Mark Zuckerberg is a pretty good fit for you.
сте емоционално стабилен и ако търсите някой, който да ви поставя все по-големи предизвикателства за преодоляване, тогава Марк Закърбърг е доста подходящ за вас.
Резултати: 57, Време: 0.0669

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български