to combat climate changeto fight climate changeto tackle climate change
да се справим с изменението на климата
to tackle climate changeaddress climate changeto deal with climate change
да се справи с климатичните промени
to tackle climate change
ще справи с промените в климата
to tackle climate change
за справяне с промените в климата
to tackle climate changeto address climate change
за овладяване на изменението на климата
to tackle climate change
за справянето с климатичните промени
to tackle climate change
да се справи с изменението на климата
да се справят с изменението на климата
да се справим с климатичните промени
Примери за използване на
To tackle climate change
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The UN climate talks in Paris have ended with an agreement to tackle climate change.
Конференцията на ООН за климата в Катовице завърши със споразумение за борба с климатичните промени.
The Green Deal shows our determination to tackle climate change, which we are now backing up with a funding plan.
Зеленият пакт е израз на нашата решимост да се справим с изменението на климата, която сега подкрепяме с план за финансиране.
The world faces a"dark future" if it fails to tackle climate change and inequality, IMF managing director Christine Lagarde warned on Tuesday.
Светът е изправен пред„мрачно бъдеще“, ако не успее да се справи с климатичните промени и неравенството, смята изпълнителният директор на Международния валутен фонд(МВФ) Кристин Лагард.
It stresses that efforts to tackle climate change could result in the creation of millions of new“green jobs” in the coming decades.
Според Доклада за зелена заетост усилията за борба с изменението на климата могат да доведат до създаването на милиони нови“зелени професии” в идните десетилетия.
The initiative aims to strengthen the efforts of these industries to tackle climate change, protect the environment
Стратегията ще засили техните усилия за справяне с климатичните промени, опазване на околната среда
Ensure that natural resources are managed sustainably and that measures to tackle climate change are implemented effectively;
Да гарантира, че природните ресурси се управляват устойчиво и че ефективно се прилагат мерки за справяне с изменението на климата.
is one of the main tools used by the European Union to tackle climate change.
емисии парникови газове е едно от средствата, които прилага ЕС за борба с климатичните промени.
The world will be in deep trouble if it fails to tackle climate change and inequality, IMF managing director Christine Lagarde has warned.
Светът е изправен пред„мрачно бъдеще“, ако не успее да се справи с климатичните промени и неравенството, смята изпълнителният директор на Международния валутен фонд(МВФ) Кристин Лагард.
Climate Change and Land finds that the world is best placed to tackle climate change when there is an overall focus on sustainability.
Според доклада„Климатичните промени и земята” светът най-добре ще се справи с промените в климата, когато има цялостен фокус върху устойчивостта.
Efforts to tackle climate change could create millions of new"green jobs" over the next few decades.
Според Доклада за зелена заетост усилията за борба с изменението на климата могат да доведат до създаването на милиони нови“зелени професии” в идните десетилетия.
Researchers warn that efforts to tackle climate change will be undermined unless CH4 is also brought under tighter control.
Изследователите предупреждават, че усилията за справяне с климатичните промени ще бъдат подкопани, ако метанът също не бъде ограничен.
Of the overall proposed budget for 2020 will go to tackle climate change.
От общия предложен бюджет за 2020 г. ще бъдат използвани за справяне с изменението на климата.
universal agreement on how to tackle climate change will be achieved.
да изготви глобално и законово обвързващо споразумение за борба с климатичните промени.
cheap way to tackle climate change.
евтин начин да се справим с изменението на климата.
The report, titled“Climate Change and Land”, finds that the world is best placed to tackle climate change when there is an overall focus on sustainability.
Според доклада„Климатичните промени и земята” светът най-добре ще се справи с промените в климата, когато има цялостен фокус върху устойчивостта.
The world faces a"dark future" if it fails to tackle climate change and inequality, IMF managing director Christine Lagarde warned today.
Светът е изправен пред„мрачно бъдеще“, ако не успее да се справи с климатичните промени и неравенството, смята изпълнителният директор на Международния валутен фонд(МВФ) Кристин Лагард.
Climate-KIC Accelerator is the largest European entrepreneurial initiative for clean technologies to tackle climate change.
Climate-KIC Accelerator е най-мащабната европейска предприемаческа инициатива за чисти технологии за справяне с климатичните промени.
of course its efforts to tackle climate change.
за глобалните усилия за борба с изменението на климата.
Special mention was given to the Group's commitment and initiatives to tackle climate change.
За това заслуга има ангажиментът и инициативите на Групата за справяне с промените в климата.
Whether you want to know how much money the EU spends on restructuring the fishing sector or what it is doing to tackle climate change- this website provides the answers.
Ако искате да разберете колко пари харчи ЕС за преструктуриране на сектора за рибарство или какво прави за справяне с изменението на климата- този уебсайт предоставя отговорите.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文