TO THE AID - превод на Български

[tə ðə eid]
[tə ðə eid]
на помощ
to the rescue
to help
of aid
of assistance
of support
relief
to assist
да помогнат
to help
to assist
на помощта
to the rescue
to help
of aid
of assistance
of support
relief
to assist
притекоха да помогнат
да помага
to help
to assist
to aid
на помощните
of auxiliary
of help
of support
of accessory
to the aid

Примери за използване на To the aid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then come to the aid of a narrow drawer with a built-in outlet!
След това дойдете с помощта на тясно чекмедже с вграден изход!
Then the antibodies come to the aid of the body.
Тогава антителата идват в помощ на тялото.
Comes to the aid of the mystery about the bird for children.
Идва в помощ на мистерията за птицата за деца.
He always comes to the aid of his owners.
Винаги идва в помощ на своите собственици.
To the aid comes power yoga.
За помощ идва мощната йога.
Here and come to the aid of fairy villains.
Тук и стигнете до помощта на фея злодеи.
To the aid of the owner comes the proper education
С помощта на собственика идват подходящите образователни
To the aid came minimalism with its features and techniques.
Към помощта идваше минимализмът с неговите характеристики и техники.
In this case, to the aid of game animal care.
В този случай на помощ на грижите на игра от животински произход.
To the aid of heroes.
Към помощта на герои.
As is often the case, came to the aid of nature itself.
Помощта, както в много случаи идва от природата.
Come to the aid of original cushions made with his own hands!
Помощта ще дойде оригинални възглавници, направени от собствените си ръце!
She came to the aid of a simple, but effective apparatus- extractor.
Тя стигна до помощта на прост, но ефективен апарат- екстрактор.
And then a new opportunity comes to the aid of desperate patients- treatment abroad.
И тогава една нова възможност идва за помощта на отчаяните пациенти- лечение в чужбина.
Local people came to the aid of those strangers, showing“extraordinary human kindness.”.
Местните хора им се притекли на помощ и проявили към тях„необикновено човеколюбие“.
Here come to the aid cheats.
Тук идват да мами за помощ.
Family and couples must come to the aid of the patient.
Необходимо е както сътрудничество, така и помощ за семейството на пациента.
Little Klava always comes to the aid of friends.
Малката Клала винаги идва в помощ на приятели.
The Obama administration has come to the aid of the debt-laden Palestinian Authority.
Администрацията на Обама оказваше помощ на Палестинската автономия.
rushed to the aid of bleeding people.
се втурна в помощ на кървящите хора.
Резултати: 386, Време: 0.0772

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български