TO THE PARTICIPATION - превод на Български

[tə ðə pɑːˌtisi'peiʃn]
[tə ðə pɑːˌtisi'peiʃn]
за участие
for participation
to participate
to take part
to attend
to engage
of involvement
participatory
of attendance
for entry
of engagement
за участието
for participation
to participate
to take part
to attend
to engage
of involvement
participatory
of attendance
for entry
of engagement

Примери за използване на To the participation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States have to agree to the participation of potential members in their respective countries.
Държавите членки трябва да се договорят за участието на потенциални членове в техните съответни държави.
future Community programmes opened to the participation of Israel in accordance with the provisions adopting these programmes.
бъдещи програми на Общността, които са отворени за участие на Израел, съгласно разпоредбите за приемане на тези програми.
The Agency shall be open to the participation of third countries that have entered into agreements with the Union to this effect.
Органът е отворен за участието на трети държави, които са сключили споразумения със Съюза за тази цел.
Perhaps the major barrier to the participation of youth with disabilities in sports activities
Може би основната пречка за участието на младежите с увреждания в спортните дейности
Notes with appreciation that Joint Undertaking's calls for proposals are fully open to the participation of any stakeholder;
Отбелязва със задоволство, че поканите за представяне на предложения на съвместното предприятие са напълно отворени за участието на всички заинтересовани страни;
which are open to the participation of Bosnia and Herzegovina once the present Agreement(hereinafter referred to as the Agreement) enters into force.
открити за участие за Босна и Херцеговина, с влизането в сила на настоящото споразумение(наричано по-нататък"споразумението").
which are open to the participation of Croatia once the present agreement(hereinafter referred to as the Agreement) enters into force.
открити за участие за Хърватия, с влизането в сила на настоящото споразумение(наричано по-нататък"споразумението").
which are open to the participation of Serbia and Montenegro once the present agreement(hereinafter referred to as the Agreement)
открити за участие за Сърбия и Черна гора, с влизането в сила на
Information carriers are imported related to the participation of the Republic of Bulgaria in the international exchange of publications,
Се внасят носители на информация по линия на участието на Република България в международния обмен на издания,
Special attention was paid to the participation of the university in projects under the EU Framework Programmes
Специално внимание беше отделено на участието на университета в проекти по рамковите програми на ЕС
Belgrade to take"a pragmatic approach to the participation of representatives of the Kosovo institutions in regional
Белград да подходят прагматично към участието на представителите на косовските институции в регионалните
Special attention is given to the participation and the role of the Russian artillery in the war.
Специално внимание е отделено на участието и ролята на руската артилерия във войната.
Coordinating the activities related to the participation of the Republic of Bulgaria in international tourist-oriented initiatives;
Координира дейността по участието на Република България в международни инициативи с туристическа насоченост;
The cross-cutting scope of the END has lead to the participation of several different government agencies as well as private actors for infrastructure management in some Member States.
Междусекторният обхват на ДШОС доведе до участие на няколко различни държавни агенции, както и на частни заинтересовани страни за управление на инфраструктурата в някои държави-членки.
These are not good results is largely due to the participation of Borussia in the group stage of the Champions League.
Тези не добри резултати до голяма степен се дължат на участието на Борусия в груповата фаза на Шампионската Лига.
we also put an end to the participation of intermediaries," Shmatko confirmed.
сложихме край на участието на посредници“, потвърди Шматко.
Towards the end of XVI century due to the participation of the citizens of Lovech in Tarnovo rebellion these privileges have been deprived.
Към края на XVI век по повод участието на ловчалии в подготовката на Търновското въстание тези привилегии са отнети.
The Programme is open to the participation of all categories of cultural operators,
Програмата е насочена за участие към всички категории културни дейци,
Particular attention must be paid to the participation of older workers in the labour force
Че следва да се отделя особено внимание на участието на възрастните работници и служители в професионалния живот
In 1936, no championship was contested due to the participation of Peru in the Summer Olympics in Berlin.
През 1936 г. официален шампионат не се провежда заради участието на олимпийския отбор по футбол на Перу на олимпийските игри в Берлин.
Резултати: 158, Време: 0.0739

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български