THE DIRECT PARTICIPATION - превод на Български

[ðə di'rekt pɑːˌtisi'peiʃn]
[ðə di'rekt pɑːˌtisi'peiʃn]
прякото участие
direct participation
direct involvement
непосредственото участие
direct participation
direct involvement
директното участие
direct participation
direct involvement
пряко участие
direct participation
direct involvement
direct part
direct role
part directly
directly involved
непосредствено участие
direct participation
direct part
directly involved

Примери за използване на The direct participation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Promoting and implementing practical models for quality care for children with the direct participation of local communities;
Популяризиране и прилагане на практически модели за качествени грижи за деца с прякото участие на местните общности;
as well as the direct participation in any installation operations.
както и прякото участие във всяка инсталация.
Then Putin named the system of private military companies in Russia a“tool for the implementation of national interests without the direct participation of the state“.
Тогава Путин нарича системата на частните военни компании в Русия,„инструмент за реализиране на националните интереси без прякото участие на държавата”.
The operations that were first conducted in Russia were also carried out with the direct participation of Professor K.V. Puchkova.
Операциите, провеждани за първи път в Русия, се извършват и с прякото участие на проф. К.В. Puchkova.
The direct participation in politics- as opposed to bribery- is a relatively new development for Burma's organized crimes.
И че това директно участие в политиката, за разлика от подкупите, е сравнително ново развитие за българската организирана престъпност.
A lie that concerns the direct participation of the Russian Armed Forces in the events which have been unfolding on the territory of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol over the last few days and today too.
Лъжа, която засяга непосредственото участие на Въоръжените сили на Руската федерация в събитията от последните няколко денонощия се развиват на територията на автономната република Крим в град Севастопол.
Russian journalists will reveal to the citizens of the Russian Federation the whole truth about the direct participation of the regular troops,
майката на руския контрактник Агеев и руските журналисти ще информират правдиво гражданите на РФ за директното участие на редовни войски
The activities performed by her are related to the direct participation, ongoing monitoring
Изпълняваните от нея дейности са свързани с пряко участие, текущо наблюдение
Encourages the sharing of best practice among Member States as regards the involvement of grassroots community-based organisations and the direct participation of refugees, in representing the views of refugee
Насърчава обмена на най-добри практики между държавите членки по отношение на участието на организации на общностите по места, както и на прякото участие на самите бежанци, при представителството на
the story of Odysseus'translated' for the direct participation and active involvement of those with any(or no)
където историята на Одисей е„преведена” за директното участие и активното включване на децата с каквито
non-institutionalized platform for collective actions of its members- Bulgarian non-governmental organizations in order to strengthen the direct participation of civil society in the process of making important policy decisions at local
неиституционализирана платформа за общи действия на своите членове- български неправителствени организации с цел засилване на прякото участие на гражданското общество в процесите на вземане на важни политически решения на местно
The most substantial amendment is the direct participation of the state as an insurer.
Най-съществената промяна в бюджета за 2009 г. е прякото влизане на държавата като осигурител.
(b) The citizens value the direct participation possibilities in their own right thus producing procedural utility 22.
(б) Гражданите ценят възможностите за пряко участие- сами по себе си те съдържат процедурна ценност(полезност) 22.
Passive investments are investments that exclude the direct participation of the investor in the investment process.
Портфейлните инвестиции са непрякото участие на инвеститора в процеса на получаване на пари.
without prejudice of the direct participation of its members;
без това да измества прякото представяне на нейни членове;
The control was acquired and exercised through the direct participation of the parent company- Mandjoukov OOD in the operations of the subsidiaries.
Контролът е придобит и упражняван чрез прякото участие на дружеството-майка„Манджуков“ ООД в дейността на дъщерните дружества.
The projects are made with the direct participation of the customers, while respecting their requirements
Проектите се изработват с прякото участите на поръчителя, като се спазват неговите изисквания
Putin himself stated in April 2012 that“Russian PMCs are the tools for the implementation of national interests without the direct participation of the state”.
Самият Путин заяви през април 2012, че„руските ЧВК са инструмент за постигане на националните интереси, без прякото участие на държавата“.
an autonomous military structure that was created with the direct participation of Russian military advisers.
който представлява автономна военна структура, създадена с прякото участие на руските военни съветници в Сирия.
achieved with the direct participation of people with disabilities.
постигната с прякото участие на хората с увреждания.
Резултати: 607, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български