THE DIRECT RESULT - превод на Български

[ðə di'rekt ri'zʌlt]
[ðə di'rekt ri'zʌlt]
пряк резултат
direct result
direct outcome
direct consequence
direct effect
directly a result
директен резултат
direct result
direct consequence
пряко следствие
direct consequence
direct result
direct effect
direct outgrowth
stem directly
direct corollary
пряка последица
direct consequence
direct result
direct ramification
direct follow-up
direct effect
прекият резултат
direct result
direct outcome
direct consequence
direct effect
directly a result
директният резултат
direct result
direct consequence
директно следствие
a direct consequence
direct result
a direct outcome

Примери за използване на The direct result на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The direct result of these phenomena is the failure of the seal
Директният резултат от тези явления е отказът на уплътнението
This is the direct result of the new provision of the new EU Solidarity Fund Regulation(2),
Това е прекият резултат от новите разпоредби на новия регламент за фонд„Солидарност“ на ЕС(2),
The value of something is the direct result of the intention and energy that is put into it.
Истинската стойност на нещо е пряк резултат от енергията и намерението, които сте вложили в него.
improvements listed above were the direct result of feedback we have received from OneNote users like you.
описани по-горе, са директен резултат от обратна връзка, която получихме от потребители на OneNote като вас.
If the tariff is raised, the direct result will lead to the increase in the price of the Taiwan chip manufacturers.
Ако тарифата бъде повишена, директният резултат ще доведе до увеличаване на цената на производителите на чипове в Тайван.
The murder of David Kato is the direct result of the hatred and hostility towards Uganda's LGBT community,
Убийството на David Kato е прекият резултат от омразата и враждебността към ЛГБТ общността в Уганда,
invincibility are the direct result of my listening to my internal authority.
неуязвимост са пряк резултат от моето слушане на вътрешния си ръководен орган.
38 percent of women reported having sex as the direct result of drinking.
38% от дамите са правили секс като директен резултат от консумацията на алкохол.
Russian political ambiguities are the direct result of the fact that Russia,
Руската политическа нееднозначност е прекият резултат от това, че Русия, като единно цяло,
the mountains of illegal debt are the direct result of this unbridled avarice.
планините от незаконни дългове са директният резултат от тази необуздана алчност.
Lead generation is the direct result of having a relevant
Lead generation е пряк резултат от наличието на подходяща
as should be fairly obvious to all of you, the direct result of gluttony!
както трябва да е съвсем ясно на всички ви, директен резултат от лакомия!
Several common, untreatable forms of blindness are the direct result of problems with the retina and photoreceptor cells.
Няколко често срещани нелечими форми на слепота са пряк резултат от проблеми с клетките на ретината и фоторецепторите.
Nothing ruins a family barbecue like a bout of illness as the direct result of badly prepared
Нищо разорява семейство барбекю като най-тежките от болест като директен резултат от зле подготвени
all that he fails to achieve is the direct result of his own thoughts.
което не успява да постигне, е пряк резултат от неговите собствени мисли.
all that he fails to achieve is the direct result of his own thoughts.
което не успява да постигне, е пряк резултат от неговите собствени мисли.
all that he fails to accomplish is the direct result of his own thoughts.
което не успява да постигне, е пряк резултат от неговите собствени мисли.
The highly advanced, prosperous civilization we now enjoy was the direct result of their enforcement of Higher Law,
Високо развитата, просперираща цивилизация, на която се наслаждаваме сега е директен резултат от налагането от тяхна страна на по-висшия закон,
Is it really possible that Leonardo da Vinci may have obtained his incredible creative and scientific knowledge as the direct result of an extraterrestrial encounter, or might Leonardo have fallen through a time portal-- one which allowed him to actually visit the future--.
Възможно ли е Леонардо да Винчи да е придобил своето забележително, съзидателно и научно познание като директен резултат от извънземен контакт, или може ли Леонардо да се спуснал през времеви портал- такъв, който му е позволил да посети бъдещето-.
In fact, when I began to feel better, I think that my being abducted by the Mantindane was the direct result of my having ingested flesh from one of these creatures.
Всъщност, когато започнах да се чувствам по-добре, мисля че отвличането ми беше пряко следствие от това, че бях се заразил от месото на едно от тези същества и не можех да повярвам, че приятеля ми беше дал такова месо.
Резултати: 132, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български