ПРЯКА ПОСЛЕДИЦА - превод на Английски

direct consequence
пряко следствие
пряка последица
пряко последствие
директна последица
директно следствие
пряк резултат
директни последствия
директен резултат
непосредствено следствие
direct result
пряк резултат
директен резултат
пряко следствие
пряка последица
непосредствен резултат
директно следствие
пряко последствие
директна последица
direct consequences
пряко следствие
пряка последица
пряко последствие
директна последица
директно следствие
пряк резултат
директни последствия
директен резултат
непосредствено следствие
direct ramification
direct follow-up
direct effect
директен ефект
пряк ефект
пряко въздействие
непосредствено действие
пряко действие
пряко влияние
пряко отражение
директно влияние
пряк резултат
директно въздействие

Примери за използване на Пряка последица на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вирусният енцефалит може да възникне или като пряка последица от остра инфекция,
Viral encephalitis can occur either as a direct effect of an acute infection,
това е пряка последица от целенасочена политика на ЕС.
this is a direct consequence of a targeted EU policy.
Пропорциите се базират на техническата архитектура на цялата кола и са нейна пряка последица, докато стилистичните детайли са изваяни върху нейната механика.
The dimensions, based on the entire vehicle's technical architecture, are also a direct result of such, and its style details draw from the vehicle's mechanics.
Пряка последица от разпокъсаната и некохерентна европейска външна политика са постоянно нововъзникващите конфликти,
Direct consequences of the torn and incoherent European foreign policy are the constantly erupting new conflicts,
Притежателят на лиценза за употреба счита, че намалението в клиничните признаци е пряка последица от намаляването на виремията.
The marketing authorisation holder considers that the reduction of clinical signs is the direct effect of reduction of viraemia.
вероятно като пряка последица от постепенното намаляване на размера му.
perhaps, as a direct result of its steady reduction in size.
вероятно друг ще го последва като пряка последица.
another was to follow as a direct consequence.
Модерните часовници нямат нищо общо с първоначалните разработки, но те са пряка последица от тези разработки и множеството истории
Modern watches have nothing to do with the initial developments but they are the direct consequences of that work and the many stories
както киселинно- така и алкално-образуващи елементи, балансът се постига или осуетява като пряка последица от храните, които сами избираме да ядем.
balance is either achieved or thwarted as a direct result of the foods we choose to eat.
Това е грешка, която се разпространява по нашите имейли като пряка последица от паниката около GDPR.
This is an unfortunate mistake that is propagating all over our mailboxes as a direct consequence of the GDPR panic.
извънучилищни дейности може да бъде пряка последица от отсъствието на техните родители.
out-of-school activities may be direct consequences of their parents' absence.
Компанията CSIS прави извода, че"99.8% от всички инфекции, причинени от зловреден софтуер са пряка последица от неуспешното обновяване на пет специфични софтуерни пакета.".
The CSIS study revealed that as much as 99.8% of all virus/malware infections were a direct result of not updating five specific software packages.
Полските държавни медии представиха терористичните атентати в Западна Европа като пряка последица от политическите грешки на истаблишмънта в Брюксел.
Poland's state media has presented terror attacks in other EU nations as the direct result of decisions made in Brussels.
Компанията CSIS прави извода, че"99.8% от всички инфекции, причинени от зловреден софтуер са пряка последица от неуспешното обновяване на пет специфични софтуерни пакета.".
CSIS concluded that"99.8 percent of all virus/malware infections caused by commercial exploit kits are a direct result of the lack of updating five specific software packages.".
днешният хаос в Ирак е пряка последица от това решение.
today's mess is a direct result of this decision.
В Република България можете да получите финансовaта компенсаця от държавата за претърпени имуществени вреди, пряка последица от следните престъпления.
In the Republic of Bulgaria, you can receive compensation from the state for material damage sustained as a direct result of the following crimes.
Това развитие е пряка последица от икономическия спад,
This is the direct consequence of the economic downturn,
Пряка последица от това увеличение е значително по-големият обем работа,
The direct consequence of this expansion is a much larger volume of work,
Всичко демонстрирано на видеокадрите е пряка последица от пожар в конвоя,
Everything shown on the video is the direct consequence that the cargo caught fire
Като пряка последица от Пърл Харбър,
As a direct consequence of Pearl Harbor,
Резултати: 234, Време: 0.1514

Пряка последица на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски