TO WORKING CONDITIONS - превод на Български

[tə 'w3ːkiŋ kən'diʃnz]
[tə 'w3ːkiŋ kən'diʃnz]
условията на труд
working conditions
labour conditions
labor conditions
employment conditions
work environment
върху условията на работа
to working conditions
на на условия на труд
работни условия
working conditions
operating conditions
operational conditions
job conditions
working environment
work terms
working arrangements
work settings

Примери за използване на To working conditions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Application of the principle of equal treatment with regard to working conditions, including the conditions governing dismissal,
Прилагането на принципа на равното третиране по отношение на условията на труд, включително и условията за уволнение,
Application of the principle of equal treatment with regard to working conditions, including the conditions governing dismissal,
Прилагане на принципа за равенство в третирането по отношение на условията на труд, включително условията за уволнение,
Nationals of third countries who are authorised to work in the territories of Member Nations are entitled to working conditions equivalent to those of Global Community citizens of Earth Government.
Гражданите на трети страни, които имат разрешение да работят на територията на държавите-членки, имат право на на условия на труд еднакви на условията, на които имат право гражданите на Съюза.
Nationals of third countries who are authorised to work in the territories of Member Nations are entitled to working conditions equivalent to those of Global Community citizens of Global Parliament.
Гражданите на трети страни, които имат разрешение да работят на територията на държавите-членки, имат право на на условия на труд еднакви на условията, на които имат право гражданите на Съюза.
Every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
Article 31(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union provides that every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
Като взе предвид член 31, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз, в който се предвижда, че всеки работник има право на условия на труд, които запазват неговото здраве,
Every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
This Code of Conduct on Corporate Social Responsibility(hereinafter referred to as"CoC") sets out as an industry guide what this means in particular with regard to working conditions, social and environmental compatibility as well as transparency,
Този„Етичен кодекс за обществена отговорност“(наричан по-долу„ЕКОО“) подкрепя основната линия, особено що се отнася до условията на труд, социалната и екологична устойчивост, както и прозрачност,
Article 31(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union:‘Every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
В член 31, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз се предвижда, че всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
Nationals of third countries who are authorised to work in the territories of the Member States are entitled to working conditions equivalent to those of citizens of the Union.”.
Гражданите на трети страни, които имат разрешение да работят на територията на държавите- членки, имат право на условия на труд еднакви на условията, на които имат право гражданите на Съюза.
(5) Minimum requirements relating to information on the essential aspects of the employment relationship and relating to working conditions that apply to every worker should therefore be established at Union level
(6) Ето защо на равнището на ЕС следва да се определят минимални изисквания за предоставяне на информация по основните аспекти на трудовото правоотношение и условията на труд, които се прилагат за всеки работник, за да се гарантира
at all levels and, in this particular case, in regard to working conditions take into account a number of fundamental aspects
в този конкретен случай по отношение на условията на труд, вземат предвид редица фундаментални аспекти,
(1)The Charter of Fundamental Rights of the European Union provides in its Article 31 that every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
(1) В член 31 от Хартата на основните права на Европейския съюз се предвижда, че всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве и сигурност
(1) Article 31 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union provides that every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
(1) В член 31 от Хартата на основните права на Европейския съюз се предвижда, че всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве и сигурност
which provides that every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
EU: C: 2013:355), the Court held that an obligation upon employers to provide the responsible authorities with immediate access to a record of working time could be necessary if it contributed to the more effective application of the legislation relating to working conditions.
всъщност Съдът е уточнил, че задължението на работодателя да предостави на компетентните органи незабавен достъп до регистъра на работното време, може да се окаже необходимо, ако допринася за по-ефективното прилагане на правната уредба в областта на условията на труд(22).
which provides that‘Every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
че„[в]секи работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
The Charter of Fundamental Rights of the European Union provides in its Article 31 that every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
В член 31 от Хартата на основните права на Европейския съюз се предвижда, че всеки работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
that‘every worker has the right to working conditions which respect his or her health,
че„[в]секи работник има право на условия на труд, които опазват неговото здраве
Electric cultivator- revision to working condition.
Електрически култиватор- ревизия в работно състояние.
Резултати: 49, Време: 0.0431

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български