TRAGIC INCIDENT - превод на Български

['trædʒik 'insidənt]
['trædʒik 'insidənt]
трагичен инцидент
tragic accident
tragic incident
tragic event
трагичния инцидент
tragic accident
tragic incident
tragic event
трагичен случай
tragic case
tragic accident
tragic incident
tragic event
трагичният инцидент
tragic accident
tragic incident
tragic event
трагичниоят инцидент
трагично събитие
tragic event
terrible event
traumatic event
tragic occurrence
tragic incident

Примери за използване на Tragic incident на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This was responsible for the tragic incident at Maraş.
Това беше причината за трагичния инцидент в Мараш.
But then this tragic incident happened.
За съжаление го застигна този трагичен инцидент.
Lake Bolsena where the tragic incident happened.
Изглед към района в Мосул, където е станал трагичният инцидент.
People died in the tragic incident.
Шестима души са загинали при трагичния инцидент.
She lost her boyfriend in a tragic incident.
Тя бе изгубила детето си при трагичен инцидент.
The scene of the tragic incident.
Мястото на трагичния инцидент.
British PM Boris Johnson said,“I'm appalled by this tragic incident in Essex.
Британският премиерът Борис Джонсън заяви:„Ужасен съм от този трагичен инцидент в Есекс.
We are saddened by the tragic incident.
Потресен съм от трагичния инцидент.
The alleged rape of an Uber passenger last year was a tragic incident.
Предполагаемото изнасилване на пътник в Убер през миналата година е трагичен инцидент.
Their parents have been informed about the tragic incident.
Нейните близки са били уведомени за трагичния инцидент.
very tragic incident.
беше наистина един много, много трагичен инцидент.
Cheyenne and baby Morgan before the tragic incident.
Новороденият Харисън преди трагичния инцидент.
I was shocked by this tragic incident in Essex.
Ужасен съм от този трагичен инцидент в Есекс.
Ebro in the Morning discussed the tragic incident on this morning.
Полицията проговори за трагичния инцидент от тази сутрин.
Francisco and Roland recall the tragic incident.
Светът и Париж си спомнят за трагичния инцидент.
He immediately called police to report the tragic incident.
Машинистът веднага се обадил в полицията, за да съобщи за трагичния инцидент.
Condolences by Georgi Pirinski on the tragic incident with a passenger train near Podgorica, 24/01/2006.
Съболезнования на Георги Пирински по повод трагичния инцидент с пътнически влак край Подгорица, 24/01/2006.
This is the third tragic incident in recent days after Ukrainian military An-26
Че това е третият трагичен случай в последните дни след самолетите Ан-26
No, it's question of reacting appropriately to a tragic incident that occurred in this city.
Не. Реакцията е в отговор на трагичния инцидент, който се случи в нашия град.
despite the seriousness of the situation, despite the tragic incident.
въпреки сериозността на ситуацията, въпреки трагичния инцидент.
Резултати: 119, Време: 0.0468

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български