TURKISH PRISON - превод на Български

['t3ːkiʃ 'prizn]
['t3ːkiʃ 'prizn]
турски затвор
turkish prison
turkish jail
турския затвор
turkish prison
turkish jail

Примери за използване на Turkish prison на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Riots and fires in three other Turkish prisons.
Бунтове и пожари в турски затвори.
Hundreds of children are locked up in Turkish prisons alongside their mothers.
Н ад 700 деца живеят в турски затвори заедно със своите майки.
The situation in Turkish prisons.
Преживяното в турските затвори.
According to my information, there are 15 Americans currently in Turkish prisons!
Според моя информация, в момента в турски затвори има 15 американски граждани!
Today, 106 journalists are in Turkish prisons.
Към момента 146 писатели и журналисти в в турските затвори.
Hundreds of children are locked up in Turkish prisons alongside their mothers.
Повече от 700 деца междувременно лежат в турски затвори заедно с майките си.
Sixteen of these are in Turkish prisons.
Девет от тях все още са в турски затвори.
Many journalists are in Turkish prisons.
Много журналисти седят по турските затвори.
Babies in Turkish prisons.
Печалната съдба на бебетата в турските затвори!
At least four other German citizens are currently in Turkish prisons and due to be tried on terrorism charges in the coming weeks.
Понастоящем поне още четирима германци са в турските затвори и в следващите седмици трябва да бъдат съдени по обвинения в тероризъм.
Conditions in Turkish prisons are very poor:
Условията в турските затвори са ужасяващи- те са пренаселени
Romanian and Turkish prisons through modern methods of treatment,
румънските и турските затвори чрез модерни методи на третиране,
It also cited persistent cases of torture in Turkish prisons, as well continuing violations of freedom of expression
Комисията посочи, че продължават случаите на насилие в турските затвори и че все още се нарушава свободата на словото
Germany says 50 of its citizens are being held in Turkish prisons following a crackdown after a failed coup in July 2016.
Германия твърди, че 50 от нейните граждани са държани в турски затвори, заради нажежената ситуация в Турция след проваления опит за преврат през юли 2016 година.
An important function of the CPT's work was seen in the case of the hunger strikes in Turkish prisons in 2000-2001.
Важна функция на работата на КПИ се вижда в случая на гладните стачки в турските затвори през 2000-2001 г.
In August, the Turkish Justice Ministry revealed that there were only 126 people in Turkish prisons on charges of being a member of IS.
През август, турският министър на правосъдието разкри, че само 126 човека са осъдени и излежават присъди в турски затвори по присъди за терористична дейност.
over 2000 Greek-Cypriot prisoners of war were taken to Turkey and detained in Turkish prisons.
над 2000 кипърски гърци са взети за военнопленници от Турция и запратени в турски затвори.
more than 100 Turkish journalists in Turkish prisons.
над 100 турски журналисти се намират в турски затвори в момента.
One third of all imprisoned journalists in the world are being held in Turkish prisons, the vast majority waiting to be brought to trial.
Една трета от всички затворени журналисти в света са държани в турски затвори, гласеше изявление от страна на организацията тогава.
Turkish Interior Minister Suleyman Soylu has said Turkey which holds about 1,200 foreign IS fighters in Turkish prisons.
Според турския министър на вътрешните работи Сюлейман Сойлу 1200 чуждестранни бойци от ИД са в турските затвори.
Резултати: 42, Време: 0.0421

Turkish prison на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български