TWO LAWS - превод на Български

[tuː lɔːz]
[tuː lɔːz]
два закона
two laws
two acts
two bills
two statutes
двата закона
two laws
two provisions
две законите

Примери за използване на Two laws на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As long as you take into consideration these two laws you are pure.
Докато се съобразяваш с тия два закона, ти си чист.
If the periods of insurance under the two laws coincide at the time of acquisition,
Ако осигурителните периоди по двата закона съвпадат към момента на придобиването,
For this purpose you must work consciously upon yourselves by applying the two laws which Christ was preaching- Love fro God
За тази цел вие трябва да работите съзнателно върху себе си, като прилагате двата закона, които Христос е проповядвал- любов към Бога
Clausius states clearly that the assumptions of the caloric theory are false and he gives two laws of thermodynamics to replace the incorrect assumptions.
Clausius ясно, че предположенията на caloric теория са неверни и той дава две законите на термодинамиката да замени неправилни предположения.
While the two laws have many principles in common the UK Act goes further in a number of key areas.
Макар че двата закона имат много общи принципи, британският закон доразвива няколко ключови области.
Clausius stated in his 1850 paper, that these assumptions were false and he gave two laws of thermodynamics to replace the incorrect assumptions.
В своята книга 1850, Clausius ясно, че предположенията на caloric теория са неверни и той дава две законите на термодинамиката да замени неправилни предположения.
Despite the achievement, the two laws are still pending implementation-- which is not expected to proceed without political obstruction.
Въпреки това постижение, двата закона все още очакват да бъдат осъществени, което не се предвижда да стане без политически обструкции.
The two laws usually apply if the breaches result in losses
Двата закона обикновено се прилагат, ако нарушенията водят до загуби
Passage of the two laws on public prosecution
С приемането на двата закона за държавната прокуратура
For this purpose you must work consciously on yourself, applying the two Laws Christ preached- Love of God
За тази цел вие трябва да работите съзнателно върху себе си, като прилагате двата закона, които Христос е проповядвал- любов към Бога
The Verkhovna Rada in December 2014 amended the two laws, abandoning the non-bloc status of the state.
През декември 2014 година Върховната рада внесе изменения в два закона, с което се отказа от статута на извънблокова държава.
In December 2014, the Verkhovna Rada amended two laws, due to which Ukraine lost the status of an extra-bloc state.
През декември 2014 година Върховната рада внесе изменения в два закона, с което се отказа от статута на извънблокова държава.
On 15 September 1935, Hitler presented two laws- known as the Nuremberg Laws- to the Reichstag.
На 15 септември 1935 г. Хитлер представя на Райхстага два закона- известни като Нюрнбергските закони..
Recall that in December 2014, the Verkhovna Rada amended two laws, abandoning the non-aligned status of the country.
През декември 2014 година Върховната рада внесе изменения в два закона, с което се отказа от статута на извънблокова държава.
In December 2014, the Ukrainian parliament amended two laws rejecting its neutral status.
Върховната рада на Украйна през декември 2014 г. внесе промени в два закона, с които се отказа от несъгласувания статус на държавата.
The Verkhovna Rada in December 2014 amended the two laws, abandoning the non-bloc status of the state.
Върховната рада на Украйна през декември 2014 г. внесе промени в два закона, с които се отказа от несъгласувания статус на държавата.
On 15 September 1935, Hitler presented two laws- known as the NurembergLaws- to the Reichstag.
На 15 септември 1935 г. Хитлер представя на Райхстага два закона- известни като Нюрнбергските закони..
Since their focus is restricted to using only two laws, using the third in an opposite mode makes the fourth impossible to attain.
Тъй като фокусът им е ограничен до използването само на два закона, прилагането на третия в противоположен аспект изключва възможността от прилагане на четвъртия.
approved the two laws voted immediately after the June 1849 days,
одобрява двата закона, гласувани веднага след юни 1849 г.,
approved the two laws voted immediately after the June 1849 days which restricted the liberty of clubs
одобрява двата закона, гласувани веднага след юни 1849 г., които ограничават свободата на събранията
Резултати: 124, Време: 0.0395

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български