UNAMBIGUOUS CONSENT - превод на Български

[ˌʌnæm'bigjʊəs kən'sent]
[ˌʌnæm'bigjʊəs kən'sent]
недвусмислено съгласие
unambiguous consent
unequivocal consent
unambiguous agreement
clear consent

Примери за използване на Unambiguous consent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, for non-sensitive data,“unambiguous” consent will suffice.
За нечувствителни данни обаче"еднозначно" съгласие ще бъде достатъчно.
informed and unambiguous consent to the processing of your personal information for one or more specific purposes.
информирано и недвусмислено съгласие за обработване на данните му за една или повече конкретни цели.
And give their explicit and unambiguous consent that their personal data may be stored
БГ ЕООД и дават своето изрично и недвусмислено съгласие, че техните лични данни могат да бъдат съхранени
In some contexts with non-sensitive data,“unambiguous” consent will suffice.
За нечувствителни данни обаче"еднозначно" съгласие ще бъде достатъчно.
when the individual concerned has given their unambiguous consent.
договорно задължение или когато въпросното физическо лице недвусмислено е дало своето съгласие.
free and unambiguous consent by you for the purposes of processing.
свободно и недвусмислено съгласие от Вас за целите на обработването.
when the individual concerned has given their unambiguous consent.
договорно задължение, или когато въпросното физическо лице недвусмислено е дало своето съгласие за това.
specific, informed and unambiguous consent has been obtained from you.
без наличието на Вашето предварително свободно изразено, конкретно, информирано и недвусмислено съгласие.
Is there a need for'explicit' or'unambiguous' consent- and what is the difference?
Има ли нужда от"изрично" или"недвусмислено" съгласие- и каква е разликата?
informed and unambiguous consent of the User.
информирано и недвусмислено съгласие на субекта на данните.
informed and unambiguous consent from data subjects who are notified in advance through this policy about the purpose of their personal data usage;
информирано и недвусмислено съгласието от субектите на данни, които предварително са запознати за какво ще се използват личните им данни с настоящата политика;
informed and unambiguous consent.
информирано и недвусмислено съгласие.
when the data subject concerned has given his or her unambiguous consent.
договорно задължение или когато въпросното физическо лице недвусмислено е дало своето съгласие.
informed and unambiguous consent.
информирано и недвусмислено съгласие.
the administrator obtains your unambiguous consent for this purpose(Article 6(1)(a) GDPR).
той трябва да получи вашето недвусмислено съгласие за това(член 6, параграф 1, буква a) от ОРЗД.
Since GDPR requires unambiguous consent and justification for any personal data collected from users,
GDPR изисква ясно съгласие и обосновка за всички лични данни, събирани от потребителите,
We process them based on your unambiguous consent expressed through voluntary completion of the registration form for participation in the game/ raffle/ product campaign(including by commenting under a post on our official websites on Facebook and Instagram).
Ние ги обработваме на основание Вашето недвусмислено съгласие, изразено чрез доброволно попълване на регистрационната форма за участие в играта/ томболата/ продуктовата кампания(включително чрез поставяне на коментар от Ваша страна под пост в нашите официални страници във Facebook и Instagram).
We process it on the grounds of your unambiguous consent expressed through voluntary completion of the registration form for participation in the game/ raffle/ campaign(this also includes posting a comment on our official Facebook and Instagram pages).
Ние ги обработваме на основаниеВашето недвусмислено съгласие, изразено чрез доброволно попълване на регистрационната форма за участие в играта/ томболата/ продуктовата кампания(включително чрез поставяне на коментар от Ваша страна под пост в нашите официални страници във Facebook и Instagram).
The Company shall not keep copies of documents except in cases explicitly stated by the law and after the subject's unambiguous consent or in pursuance of the processing assigned to it by another controller by means of documented order on the latter's responsibility.
Дружеството не задържа копия от документи, освен в изрично посочените от закона случаи или след недвусмислено съгласие на субекта, или в изпълнение на възложената му чрез документирано нареждане му от друг администратор, на отговорност на последния, обработка.
the European laws require you to give your unambiguous consent to us before we can transfer
европейските закони изискват от вас да ни дадете съгласие, преди да можем да прехвърлим
Резултати: 158, Време: 0.0368

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български