MUTUAL CONSENT - превод на Български

['mjuːtʃʊəl kən'sent]
['mjuːtʃʊəl kən'sent]
взаимно съгласие
mutual agreement
mutual consent
mutually agreed
consensual
agreement with each other
amicably
amicable
common consent
общо съгласие
common accord
general agreement
common agreement
mutual agreement
common consent
general consensus
general consent
mutual consent
universal consent
joint agreement
взаимното съгласие
mutual consent
mutual agreement
mutual assent

Примери за използване на Mutual consent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is called“Mutual Consent“.
Нека го наречем„по взаимно съгласие“.
Play this game with pleasure- it always concludes the mutual consent and a smile.
Играйте на тази игра с удоволствие- тя винаги завършва с взаимно съгласие и усмивка.
Is there a mutual consent issue?
Имало ли е вариант за взаимно съгласие?
Many Kosovar Albanian men divorce their first wives by mutual consent, departing for western Europe where they find new spouses who enable them to obtain residency papers.
Много косоварски албанци се развеждат с жените си по общо съгласие, за да заминат за западна Европа и да сключат брак, който би им позволил да получат жителство.
the respondents are several they shall appoint an arbitrator by mutual consent.
ответниците са няколко, те трябва да посочат по общо съгласие един арбитър и негов заместник.
Upon the mutual consent of Mr and Mrs Raj Varma this Court does,
По взаимното съгласие на г- н и г- жа Радж Варма този съд,
they should elect one arbitrator by mutual consent.
те трябва да посочат по общо съгласие един арбитър.
This Framework Agreement may be amended by mutual consent of the Parties by an exchange of Notes through diplomatic channels.
Настоящото споразумение може да бъде изменено с взаимното съгласие на страните чрез размяна на дипломатически ноти.
The Memorandum of Understanding may be amended by mutual consent of the Parties through exchange of notes via diplomatic channels.
Настоящото споразумение може да бъде изменено с взаимното съгласие на страните чрез размяна на дипломатически ноти.
This Agreement may be amended with the mutual consent of the Parties through the exchange of diplomatic notes.
Настоящото споразумение може да бъде изменено с взаимното съгласие на страните чрез размяна на дипломатически ноти.
In addition to the mutual consent of the spouses to divorce,
В допълнение към взаимното съгласие на съпрузите да се разведат,
The Parties may amend this Agreement by mutual consent through exchanges of diplomatic notes.
Настоящото споразумение може да бъде изменено с взаимното съгласие на страните чрез размяна на дипломатически ноти.
may be amended only based on the mutual consent of the contractual parties.
може да бъде променяна само по взаимното съгласие на страните по договора.
In these cases, pastoral counsel should consider the adoption of a child by the spouses' mutual consent.
Пастирските препоръки в подобни случаи трябва да отчитат възможността за осиновяване на дете по взаимното съгласие на двамата съпрузи.
may be changed only by the mutual consent of both parties thereto.
може да бъде променяна само по взаимното съгласие на страните по договора.
not through natural processes or mutual consent of Divine teachings.
не в резултат на естествени процеси, взаимно съгласие или на божествени учения.
But at the same time the separation will take place by mutual consent without any scandals.
Понякога раздялата е съпроводена с взаимно съгласие и от двете страни, без скандали.
In cases of divorce by judicial or non-judicial mutual consent, the granting of the divorce is conditional upon the agreement of the spouses to the liquidation of their financial interests.
В случай на развод по взаимно съгласие, по съдебен или извънсъдебен ред, споразумението между съпрузите относно уреждането на техните имуществени интереси е условие за постановяване на развода.
The lawyers say that if you don't agree to a mutual consent, no-fault divorce… you might not be allowed to use my name.
Адвокатите казват, че ако не се съгласиш на развод по взаимно съгласие… няма да можеш да ползваш името ми.
but trade by mutual consent.
е търговия по ваше взаимно съгласие.
Резултати: 395, Време: 0.0521

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български