UNAPPROACHABLE - превод на Български

[ˌʌnə'prəʊtʃəbl]
[ˌʌnə'prəʊtʃəbl]
непристъпна
inaccessible
unapproachable
impenetrable
impregnable
недостъпна
unavailable
inaccessible
unaffordable
unreachable
out of reach
unapproachable
impenetrable
unobtainable
off-limits
unattainable
недостижима
unattainable
out of reach
unmatched
unreachable
unobtainable
unachievable
inaccessible
impossible
unapproachable
untouchable
недосегаема
untouchable
unapproachable
immune
touched
invincible
out of reach
непристъпни
inaccessible
unapproachable
impenetrable
impregnable
недостъпен
unavailable
inaccessible
unaffordable
unreachable
out of reach
unapproachable
impenetrable
unobtainable
off-limits
unattainable
недостъпни
unavailable
inaccessible
unaffordable
unreachable
out of reach
unapproachable
impenetrable
unobtainable
off-limits
unattainable
непристъпната
inaccessible
unapproachable
impenetrable
impregnable
непристъпен
inaccessible
unapproachable
impenetrable
impregnable
недостижимата
unapproachable
unreachable
unattainable
inaccessible

Примери за използване на Unapproachable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Exotic landscapes are not always distant and unapproachable.
Екзотичните пейзажи не са непременно далечни и недостъпни.
Castillo is considered arrogant, unapproachable.
Кастило го смятат за арогантен, непристъпен.
cold, unapproachable, impatient.
студен, недостъпен, нетърпелив.
The fortress is unapproachable.
Крепостта е непристъпна.
They're rather unapproachable.
Те са доста недостъпни.
The living Lord is not far away from our earth or unapproachable.
Властелинът на живота не е далеч от нашата земя или недостъпен.
He alone is immortal and dwells in unapproachable light.
Той единствен е безсмъртен и живее в непристъпна светлина.
Who alone is immortal and who lives in unapproachable light.
Който сам пригежава безсмъртие, обитавайки в непристъпна светлина…".
Who alone is immortal and who lives in unapproachable light.
Който е едничък безсмъртен и живее в непристъпна светлина.
Don't dismiss the shy guy as unapproachable.
Не отхвърли срамежлив човек като непристъпна.
Old Isergil was unapproachable as a tanker.
Old Isergil е непристъпна като танкер.
Who alone is immortal and who lives in unapproachable light.
Той единствен е безсмъртен и живее в непристъпна светлина.
who dwells in unapproachable light….
обитавайки в непристъпна светлина…".
The Triune God who lives in unapproachable light 1Tim.
Божествената същност пребивава в непристъпна светлина 1 Тим.
Who alone has immortality, dwelling in unapproachable light,.” 1 Tim.
Който е едничък безсмъртен и живее в непристъпна светлина" 1 Тим.
The Lord God dwells in unapproachable light 1 Tim.
Божествената същност пребивава в непристъпна светлина 1 Тим.
The above-mentioned company offered me unapproachable and even indecent jobs.
Гореспоменатата фирма ми предлагаше неприемливи и дори обидни за мен места за работа.
virtually unapproachable.
бял като вас практически непостижим.
Preachers show her to us as unapproachable, but they should present her as imitable,
Показват ни я недостъпна, би било нужно да я покажат подражаема,
The irresistible unapproachable Venus who quickly turns pliable maiden when they have had a hard day.
Неустоима недостижима Венера която бързо се превръща в покорна дева ако денят им е бил тежък.
Резултати: 120, Време: 0.0562

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български