UPENDED - превод на Български

преобърнали
turned
changed
overturned
reversed
has upended
flipped
rolled
upside down
осуетен
thwarted
foiled
upended
prevented
defeated
frustrated
disrupted
stopped
преобръща
turns
overturns
reverses
turned upside down
changed
transforms
upends
flips
rolls
upended
преобърнати с главата надолу
upended
turned upside down
попарени с врялавода
upended
преобърна
turned
changed
overturned
reversed
has upended
flipped
rolled
upside down
преобърната
turned
changed
overturned
reversed
has upended
flipped
rolled
upside down
обърнати с главата надолу
upside down
turned upside down
upended
нарушен
disturbed
broken
impaired
disrupted
violated
abnormal
breached
infringed
disturbances
compromised

Примери за използване на Upended на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a career criminal in danger of losing his empire when his move into legitimate enterprise is upended by the murder of a business partner.
след като опитът му да превърне нелегалната си империя в легитимен бизнес е осуетен от убийството на бизнес партньора му.
Their plans were upended in May, when President Donald Trump chose to withdraw from the Iran nuclear accord
Плановете им бяха попарени с врялавода през май, когато президентът на САЩ Доналд Тръмп реши да се оттегли от иранското ядрено споразумение
popu- lar will has been upended, making it easier for the pow- erless to collaborate,
обществената воля са били преобърнати с главата надолу, правейки по-лесно за хората, лишени от власт,
Frank Semyon, a career criminal in danger of losing his empire when his move into legitimate enterprise is upended by the murder of a business partner.
Винс Вон е в ролята на Франк Семиън- престъпник, намиращ се в опасност, след като опитът му да превърне нелегалната си империя в легитимен бизнес е осуетен от убийството на бизнес партньора му.
Their plans were upended in May, when President Donald Trump made a decision to withdraw from the Iran nuclear accord
Плановете им бяха попарени с врялавода през май, когато президентът на САЩ Доналд Тръмп реши да се оттегли от иранското ядрено споразумение
popular will has been upended, making it easier for the once powerless to collaborate
обществената воля са били преобърнати с главата надолу, правейки по-лесно за хората, лишени от власт,
tens of thousands are waiting for their lives to be upended by a knock on the door, or a new emergency decree.
десетки хиляди чакат животите им да бъдат обърнати с главата надолу чрез публикуване на нов спешен декрет или просто чукане на вратата.
a career criminal in danger of losing his empire when his move into legitimate enterprise is upended by the murder of a business partner.
след като опитът му да превърне нелегалната си империя в легитимен бизнес е осуетен от убийството на бизнес партньора му.
popular will has been upended, making it easier for the powerless to collaborate,
обществената воля са били преобърнати с главата надолу, правейки по-лесно за хората,
Their plans were upended in May, when President Donald Trump decided to withdraw from the Iran nuclear accord
Плановете им бяха попарени с врялавода през май, когато президентът на САЩ Доналд Тръмп реши да се оттегли от иранското ядрено споразумение
entrepreneur in danger of losing his empire when his move into legitimate enterprise is upended by the murder of a business partner.
след като опитът му да превърне нелегалната си империя в легитимен бизнес е осуетен от убийството на бизнес партньора му.
tens of thousands are waiting for their lives to be upended by a knock on the door or the publication of a new emergency decree.
десетки хиляди чакат животите им да бъдат обърнати с главата надолу чрез публикуване на нов спешен декрет или просто чукане на вратата.
when the cradle was rudely upended and all of us fell out.
когато люлката беше грубо преобърната и ние изпопадахме навън.
In the same way that Mikhail Gorbachev's efforts to reform the Communist system upended the assumptions on which his system was based,
Също както усилията на Михаил Горбачов за реформиране на комунистическата система преобърнаха разбиранията, на които се основаваше неговата система,
His“fire and fury” outburst toward North Korea upended earlier efforts by Secretary of State Rex Tillerson
Неговият изблик с„огън и ярост“ срещу Северна Корея преобърнаха по-ранните усилия на държавния секретар Рекс Тилърсън
there seems little hope that the agenda on some of Europe's most pressing dilemmas won't be upended by their demands.
има много слаба надежда, че дневният ред по някои от най-належащите дилеми в Европа няма да бъде преобърнат от исканията им.
would be completely upended if Moscow and Beijing aligned more closely,” John Arquilla,
световната система тотално ще се промени, а това ще засегне американското влияние върху нея", написа преподавателят във
When Ortega founded Zara in 1975, he upended the retail world with an aggressive schedule meant to get new clothes on the rack faster than anyone else in the market.
Когато Ортега създаде Zara през 1975 г., той промени света на магазините за дрехи с агресивен график, целящ да доставя нови модели на рафтовете по-бързо от всяка друга марка на пазара.
Much of what Obama accomplished over the past eight years-- from health care overhaul and environmental regulations to his nuclear deal with Iran-- could potentially be upended by Trump.
Голяма част от постигнатото от него през двата му мандата- от реформата в здравеопазването и екологичните регулации до споразумението за ядрената програма на Иран- може да бъде отменено от Тръмп.
they contend that digital forces have upended the political system
дигиталните сили напълно са преобърнали политическата система
Резултати: 53, Време: 0.0558

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български