VARIOUS INSTITUTIONS - превод на Български

['veəriəs ˌinsti'tjuːʃnz]
['veəriəs ˌinsti'tjuːʃnz]
различни институции
various institutions
different institutions
variety of institutions
different authorities
other institutions
different organizations
various agencies
number of institutions
diverse institutions
different bodies
други институции
other institutions
other agencies
other entities
other bodies
other establishments
other organizations
various institutions
other institutes
different institutions
отделните институции
individual institutions
different institutions
various institutions
separate institutions
specific institutions
различни институти
various institutes
different institutes
various institutions
different institutions
различните институции
different institutions
various institutions
various agencies
diverse institutions
different agencies
различните органи
various organs
different organs
various bodies
various authorities
different authorities
different bodies
various institutions
различни организации
different organizations
various organizations
different organisations
various organisations
variety of organizations
diverse organizations
variety of organisations
different entities
other organizations
different associations
различни учреждения

Примери за използване на Various institutions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are scholarships offered by various institutions.
Стипендии могат да се предоставят от някои институции.
Rather, it is fragmented among various institutions and mechanisms that correspond with specialized areas of law.
Вместо това то е фрагментирано между различни институции и механизми, които съответстват на специализирани области на правото.
the United States and as an acting consultant for various institutions.
както и в качеството на консултант за други институции.
Institute in the US, and an acting consultant for various institutions.
както и в качеството на консултант за други институции.
It is for this reason that we are proposing a reserve of 5% against the resources earmarked for translation in the budgets of the various institutions.
Ето защо предлагаме да бъде заделен резерв от 5% от определените за преводи средства в бюджетите на отделните институции.
and visiting various institutions, in New England,
посетих и различни институти в Нова Англия,
Provisions about the term of office of various institutions show the existence of express rules of earlier expiry
Разпоредбите относно мандатите на различните органи показват, че има създадени изрични разпоредби за предсрочното прекратяване
He has sat on the boards of various institutions of systemic importance,
Той е бил в бордовете на различни организации от системна важност,
Representation in front of various institutions and agencies in connection with registrations under special laws,
Представителство пред различни учреждения и ведомства във връзка с регистрации по специални закони,
The crossing systems are designed to manage the control of entry/ exit in various institutions museums, hotels, stadiums, etc.
Пропускателните системи имат за цел улесняване на контрола при влизане/излизане в различни учреждения музеи, хотели, стадиони и др.
This image however clearly includes the various institutions as well as the more thorough concept pf statehood and power, and their all possible vices respectively.
Но ясно е, че този общ образ включва както различните институции, така и по-цялостното понятие за държавност и власт, респ. всичките им възможни пороци.
educational work with the various institutions of National Academy of Sciences of Ukraine(NASU).
образователна работа с различните институции на Националната академия на науките на Украйна(NASU).
This means that various institutions and civic society actors must work together,
Това означава, че различните институции и участниците в гражданското общество трябва да работят заедно,
Nevertheless, Mrs. Regner also agreed that the State and various institutions should have stronger ownership on the Roma integration processes.
Въпреки това, г-жа Регнер също се съгласи, че държавата и различните институции трябва да имат по-силна ангажираност с процесите на интеграция на ромите.
highly value our partnership with various institutions, organizations and companies.
високо ценим нашите партньорства с различните институции, неправителствени организации и дружества.
users can access data published on the websites of the various institutions, agencies and other bodies of the EU.
получат достъп до данни, публикувани на уебсайтовете на различните институции, агенции и други органи на ЕС.
is not supported/ provided by the various institutions.
се препоръчва, не се подкрепя/ предоставя от различните институции.
the structure has made it possible to achieve considerable progress with effective cooperation between the various institutions.
структурата е направила възможно постигането на значителен напредък посредством ефективно сътрудничество между различните институции.
it includes the administration of the market and various institutions.
той включва администрирането на пазара и различните институции.
One of the main means to prevent this kind of crime is raising awareness of the problem for which various institutions and organizations cooperate.
Едно от основните средства за превенция на този род престъпления е повишаването на информираността по проблема, за което различните институции и организации си сътрудничат.
Резултати: 286, Време: 0.0701

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български