WAS NEVER THE SAME - превод на Български

[wɒz 'nevər ðə seim]
[wɒz 'nevər ðə seim]
не е същият
is not the same
never be the same
не беше същото
it wasn't the same
was never the same
не е същия
is not the same
was never the same
не беше същият
wasn't the same
he was never the same
не беше същия
wasn't the same
was never the same
никога няма да сме същите
никога не са същите
was never the same
не бил същият
wasn't the same
was never the same

Примери за използване на Was never the same на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Block was never the same again.
Квартала вече не беше същият.
Balance was never the same since.
Балансът никога не беше същия оттогава.
He was never the same after that day.
Той никога не беше същия след онзи ден.
Mom was never the same after that.
Мама никога не беше същата след това.
But, after that call, he was never the same again.
Но след това обаждане, той повече не бе същият човек.
Viktor was never the same.
Виктор не бе същият.
Then came Donald Trump and Twitter was never the same.
След това дойде Donald Trump и финансовият Twitter никога не беше същия….
once the Bayside Boys remix was released, the world was never the same.
след излизането на ремикса на Bayside Boys, музикалния свят вече не е същият.
Raymond Fraser was never the same.
оттогава Реймънд Фрейзър не бил същият.
and the world was never the same.
светът за него вече не е същият.
May Lynn used to say after her mama drowned herself her daddy was never the same.
Мей Лин често казваше, че след като майка ѝ се удави, баща ѝ вече не бил същият.
Uter, Ralph, Doug the hip guidance counselor… he was never the same after Bart got through with him.
Утър, Ралф, Дъг брояча на ребра… той не е същия, от когато Барт мина през него.
Things were never the same after that.
Нищо не беше същото след това.
Asa and Callie's lives are never the same after that.
Взаимоотношеният между Роб и Фаб никога не са същите след това.
After that night, things were never the same.
След онази нощ, нищо повече не беше същото.
Things are never the same.
Нещата никога не са същите.
From that day, things were never the same again.
От този ден, нищо не беше същото.
The people are never the same of course, but.
Естествено, нещата никога няма да бъдат същите, но все пак.
But the moving panorama is never the same, it is always different….
Но подвижната панорама никога не е същата, винаги е различна….
Black is never the same because light changes it,” he said, in French.
Черното никога не е същото, защото светлината го променя“, казва той.
Резултати: 42, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български