IS STILL THE SAME - превод на Български

[iz stil ðə seim]
[iz stil ðə seim]
е все същата
is still the same
все още е същият
is still the same
остава същата
remains the same
stays the same
is the same
is still the same
е все същото
is still the same
is always the same
все още е същата
is still the same
е все същият
is still the same
е все същия
is still the same
остава същият
remains the same
stays the same
is the same
is still the same
е все още същата
is still the same
са все същите
are still the same
is always the same
е пак същият

Примери за използване на Is still the same на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The traffic is still the same.
Трафикът е все същия.
My life is still the same.”.
Животът ми си остава същият.”.
Yes, but our way out is still the same.
Да, но нашият път на спасение е все същият.
Nothing has changed, everything is still the same.
Нищо не се е променило, всичко си е все същото.
Despite the new game elements, the core objective of the game is still the same.
Въпреки новите елементи на играта основната цел на играта е все същата.
Now the world is still the same You will never change it.
Светът е все същия, не можеш да го промениш.
That's been asked here before and the answer is still the same.
Този въпрос е задаван и преди и отговорът остава същият.
His parents live overseas but the response is still the same.
Баща ми също живее в чужбина, но си е все същият.
Exchanging one prison for another. But the music is still the same.
Сменям един затвор с друг, но музиката е все още същата.
but… your ultimate goal is still the same.
крайната цел е все същата.
they try again… but the reply is still the same.
те опитват отново… но отговорът е все същият.
his style of working is still the same.
стилът му на работа остава същият.
but the substance is still the same.
но веществото е все същата.
The engine is still the same.
Самият мотор остава същият.
No, the world is still the same.
Не, светът е все същият.
but the run is still the same.
но местността си е все същата.
Our message is still the same: the overall timelines have not changed.
Посланието ни остава същото- като цяло, няма промяна в графика.
The dominant color is still the same, sharp contrast is excluded.
Доминиращият цвят е все още същият, изключва се рязък контраст.
And my answer is still the same, Farik, even with you asking.
И отговора ми си остава същия, Фарик, независимо, че ти ме молиш.
That general principle is still the same.
Този общ принцип е все още същият.
Резултати: 105, Време: 0.0712

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български